1 00:00:01,001 --> 00:00:06,673 My Emperor Sword KillFang is a starved beast! 2 00:00:06,840 --> 00:00:11,762 Wolzard! When are you going to send me to the surface!? 3 00:00:11,803 --> 00:00:12,804 Great! 4 00:00:13,138 --> 00:00:14,932 As expected from Branken-sama. 5 00:00:14,973 --> 00:00:17,768 His power level surpasses three thousand, right? 6 00:00:17,809 --> 00:00:19,228 Probably. 7 00:00:19,686 --> 00:00:23,607 But the Madoushi's limit is a crawling twenty-two. 8 00:00:23,649 --> 00:00:24,775 Twenty-two. 9 00:00:24,816 --> 00:00:29,154 Sure would be convenient if the Madoushi were gone, right? 10 00:00:29,321 --> 00:00:30,322 Right. 11 00:00:34,284 --> 00:00:36,578 Eliminate the pests immediately! 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,748 Or else... I will cut you down! 13 00:00:39,831 --> 00:00:41,416 Do not panic. It is unsightly. 14 00:00:41,500 --> 00:00:42,543 Zazado! 15 00:00:47,506 --> 00:00:48,757 Damn you! 16 00:00:48,841 --> 00:00:51,301 If you want to be cut, then I'm gonna cut you! 17 00:00:58,475 --> 00:01:01,303 What? What? What is it, N Ma-sama? 18 00:01:01,353 --> 00:01:02,813 N Ma-sama. 19 00:01:06,400 --> 00:01:08,902 I comprehend, N Ma-sama. 20 00:01:09,194 --> 00:01:11,613 I will defer to Wolzard. 21 00:01:12,656 --> 00:01:15,659 I thank you for the power, N Ma-sama. 22 00:01:17,132 --> 00:01:19,408 Super Sentai Series 23 00:01:19,479 --> 00:01:21,597 . 24 00:01:21,772 --> 00:01:24,863 Magic, it is a sacred power. 25 00:01:24,964 --> 00:01:28,193 Magic, it is an adventure into the unknown. 26 00:01:28,194 --> 00:01:32,399 Magic, and it is the proof of courage! 27 00:01:32,400 --> 00:01:34,462 Mahou Sentai MagiRanger 28 00:01:34,790 --> 00:01:38,185 Go fight! Magi! Magi! MagiRenjaa! 29 00:01:38,330 --> 00:01:41,149 Believe in the future! 30 00:01:41,349 --> 00:01:45,989 Okay! All right! Courage is in your hands, 31 00:01:46,340 --> 00:01:47,932 Begin your journey! 32 00:01:50,005 --> 00:01:54,659 What is it that you want to cross over? 33 00:01:55,931 --> 00:01:56,968 The sky! 34 00:01:57,458 --> 00:02:00,383 Go against who you were yesterday. 35 00:02:01,887 --> 00:02:03,729 When it come time to face it, 36 00:02:04,811 --> 00:02:06,581 You tremble, 37 00:02:07,811 --> 00:02:11,887 but you heart produces poder! 38 00:02:12,967 --> 00:02:14,297 Green Ground! 39 00:02:14,398 --> 00:02:15,468 Pink Storm! 40 00:02:15,869 --> 00:02:16,958 Blue Splash! 41 00:02:17,259 --> 00:02:18,729 Yellow Thunder! 42 00:02:19,355 --> 00:02:21,718 Red Fire! 43 00:02:22,400 --> 00:02:26,503 The adventure is beginning! 44 00:02:27,540 --> 00:02:30,919 Go fight! Magi! Magi! MagiRenjaa! 45 00:02:31,179 --> 00:02:33,969 Get! Get! Challenge! 46 00:02:34,069 --> 00:02:38,304 Chase after the magic called "courage"! 47 00:02:39,232 --> 00:02:42,675 Go fight! Magi! Magi! MagiRenjaa! 48 00:02:42,928 --> 00:02:45,653 You can see the future! 49 00:02:45,728 --> 00:02:50,080 Okay! All right! Tomorrow in your hands... 50 00:02:50,556 --> 00:02:56,049 Mahou Sentai MajiRenjaa... 51 00:02:56,577 --> 00:02:59,427 Begin your journey! 52 00:03:02,182 --> 00:03:04,037 Uu Zazare. 53 00:03:09,231 --> 00:03:11,692 Uuza Douza Zazare. 54 00:03:20,909 --> 00:03:23,704 What? What? What is this flowing in the air? 55 00:03:36,592 --> 00:03:39,595 It's been a while since I heard Okaa-sanís orgel. Orgel: German for organ 56 00:03:39,928 --> 00:03:42,222 It makes me remember. 57 00:03:42,347 --> 00:03:47,853 This song is the magic country's prologue, "Peace of Heaven". 58 00:03:49,229 --> 00:03:51,356 So it's a song from Magitopia. 59 00:03:52,024 --> 00:03:55,986 Kaa-san used to sing along with this to us. 60 00:03:56,737 --> 00:03:59,823 Kai, when he was small, used to fall asleep immediately when hearing it. 61 00:04:00,365 --> 00:04:02,242 Seems like he did today, I bet. 62 00:04:02,868 --> 00:04:04,703 Simple fellow. 63 00:04:05,454 --> 00:04:10,334 Uuza Douza Zazare. 64 00:04:13,754 --> 00:04:15,005 What? 65 00:04:15,797 --> 00:04:19,134 Those who control the Heavenly Saint's power... 66 00:04:19,176 --> 00:04:22,004 Magicians of the five colors... 67 00:04:22,054 --> 00:04:24,014 Come to me immediately! 68 00:04:26,767 --> 00:04:27,476 Wolzard! 69 00:04:29,436 --> 00:04:31,146 No time to be laying down, Ji-Nii! 70 00:04:31,271 --> 00:04:32,940 Let's go! It's Kaa-sanís hated enemy! 71 00:04:33,148 --> 00:04:35,359 Stop being half asleep! What're you saying? 72 00:04:35,400 --> 00:04:36,527 That was Wolzard just now. 73 00:04:36,568 --> 00:04:37,528 We've got to hurry and go! 74 00:04:37,569 --> 00:04:39,321 You had a dream about Wolzard? 75 00:04:39,404 --> 00:04:40,030 Dream? 76 00:04:40,447 --> 00:04:41,990 No! How could it be a dream!? 77 00:04:42,032 --> 00:04:43,742 Nii-chan-tachi, you heard right? 78 00:04:43,909 --> 00:04:44,910 You saw, right! 79 00:04:49,957 --> 00:04:50,624 No way. 80 00:04:51,083 --> 00:04:52,084 Why!? 81 00:04:52,626 --> 00:04:53,418 It was so clear. 82 00:04:53,460 --> 00:04:56,880 Come, come. Don't be so stubborn, Kai-chan. 83 00:04:56,964 --> 00:04:59,716 It's not that embarrassing to be half-asleep. 84 00:05:01,009 --> 00:05:02,094 Forget it! 85 00:05:02,928 --> 00:05:07,182 Stage. 6 High King of Darkness Uuza Douza Uru Zanga 86 00:05:09,226 --> 00:05:10,727 Where are you, Wolzard! 87 00:05:10,978 --> 00:05:12,354 Show yourself! 88 00:05:12,312 --> 00:05:14,690 So, you heard my voice? 89 00:05:16,984 --> 00:05:18,944 Magician of the Red. 90 00:05:18,944 --> 00:05:20,821 I knew it wasnít just my imagination! 91 00:05:24,074 --> 00:05:25,993 Kaa-sanís hated enemy... 92 00:05:26,034 --> 00:05:27,744 I will never forgive you! 93 00:05:27,786 --> 00:05:29,121 You are alone? 94 00:05:29,162 --> 00:05:31,832 What's the deal with calling just me! 95 00:05:33,208 --> 00:05:34,376 I see. 96 00:05:34,585 --> 00:05:36,795 So youíre the only one who sensed it? 97 00:05:36,837 --> 00:05:38,380 Who cares about that!? 98 00:05:38,547 --> 00:05:40,215 We're going to finish this today! 99 00:05:40,465 --> 00:05:43,468 Heavenly Saint! Grant me the power of magic! 100 00:05:43,991 --> 00:05:45,089 Mahou Henshin 101 00:05:45,090 --> 00:05:47,668 Maagi Magi Magiiro! 102 00:06:01,709 --> 00:06:03,653 The burning fire element... 103 00:06:05,096 --> 00:06:06,780 Magician of the Red... 104 00:06:06,880 --> 00:06:07,988 MagiRed! 105 00:06:16,335 --> 00:06:17,627 MagiStick Sword! 106 00:06:20,172 --> 00:06:21,882 Kaa-sanís hated enemy! 107 00:06:43,362 --> 00:06:46,406 There is no point if you're alone. Call your siblings! 108 00:06:48,158 --> 00:06:50,452 Just me... is plenty! 109 00:06:50,494 --> 00:06:51,703 Do not overestimate yourself. 110 00:06:51,870 --> 00:06:53,747 Even if all five of you attacked... 111 00:06:53,789 --> 00:06:57,626 ...the power you inerited from that woman is but a trivial amount. 112 00:06:59,419 --> 00:07:01,255 What was that!? 113 00:07:03,006 --> 00:07:04,633 Kaa-san. 114 00:07:05,008 --> 00:07:07,302 Don't speak badly about Kaa-san! 115 00:07:11,431 --> 00:07:13,892 What is that power? 116 00:07:27,489 --> 00:07:29,366 Magician of the Red. 117 00:07:29,408 --> 00:07:33,245 So you do possess unexpected power. 118 00:07:33,620 --> 00:07:34,788 Interesting! 119 00:07:36,331 --> 00:07:38,417 Ooza Uru Zazado! 120 00:07:45,215 --> 00:07:46,008 Ow! Ow! Ow! 121 00:07:46,049 --> 00:07:48,302 What the heck happened!? 122 00:07:51,263 --> 00:07:51,972 Hi there. 123 00:07:53,265 --> 00:07:54,349 Sorry. 124 00:07:54,516 --> 00:07:55,684 Did I surprise you? 125 00:07:58,103 --> 00:07:58,937 Sorry. 126 00:08:01,982 --> 00:08:02,858 Run! 127 00:08:09,615 --> 00:08:11,491 Owww! 128 00:08:21,168 --> 00:08:22,419 What are you doing!? 129 00:08:22,461 --> 00:08:23,879 Hurry and run! 130 00:08:30,219 --> 00:08:31,011 No! 131 00:08:32,137 --> 00:08:33,263 Stop! 132 00:08:45,943 --> 00:08:47,194 What's going on? 133 00:08:49,738 --> 00:08:50,739 It's okay. 134 00:08:51,573 --> 00:08:52,741 For now. 135 00:08:52,783 --> 00:08:55,035 Backpack, change into a rocket booster! 136 00:08:55,049 --> 00:08:56,403 Giruma Magiiro! 137 00:09:09,341 --> 00:09:10,509 W-wait a moment! 138 00:09:10,634 --> 00:09:12,469 What were you doing earlier? 139 00:09:26,316 --> 00:09:29,528 Show me the power that blew me away again! 140 00:09:36,577 --> 00:09:37,953 Kai! Dodge! 141 00:09:38,620 --> 00:09:40,080 Green Ground! 142 00:09:43,959 --> 00:09:44,459 Kai-chan! 143 00:09:44,501 --> 00:09:45,294 You okay? 144 00:09:45,919 --> 00:09:47,880 Thank goodness! We got worried and came. 145 00:09:47,880 --> 00:09:50,580 Sorry, Kai-chan, for saying it was a dream. 146 00:09:50,632 --> 00:09:52,843 Forget that. Why didn't you call us? 147 00:09:53,468 --> 00:09:54,261 Right! 148 00:09:54,386 --> 00:09:57,014 He's someone that we should fight all together. 149 00:09:58,223 --> 00:10:00,601 Well... what was with everyone!? 150 00:10:00,642 --> 00:10:02,394 You didn't believe me! 151 00:10:03,061 --> 00:10:04,855 So you're finally together. 152 00:10:05,189 --> 00:10:06,565 I've been waiting for this time. 153 00:10:06,607 --> 00:10:07,482 What!? 154 00:10:11,320 --> 00:10:13,322 Uuza Uru Ugaro! 155 00:10:18,535 --> 00:10:20,162 Uru Uru Zazare! 156 00:10:20,454 --> 00:10:22,998 Come forth! Madou Horse Barikion! 157 00:10:24,708 --> 00:10:26,585 Uuza Douza Zanga! 158 00:10:26,585 --> 00:10:28,921 Madou Fusion! WolKentauros! 159 00:10:28,962 --> 00:10:31,715 That's... from when he killed Okaa-san! 160 00:10:31,757 --> 00:10:34,009 This time we won't lose! 161 00:10:34,051 --> 00:10:36,178 That's right. This time it's just us! 162 00:10:36,261 --> 00:10:37,054 Let's go! 163 00:10:38,847 --> 00:10:40,682 Change us into Majin! 164 00:10:40,891 --> 00:10:42,267 Mahou Dai Henshin! 165 00:10:44,353 --> 00:10:46,522 Maagi Magi Magika! 166 00:10:53,195 --> 00:10:55,447 Change us into the legendary dragon! 167 00:10:55,489 --> 00:10:57,282 Maagi Giruma Magi Jinga! 168 00:10:57,324 --> 00:10:59,576 MaRyuu fusion MagiDragon! 169 00:11:05,332 --> 00:11:07,376 This is the end for you! 170 00:11:07,459 --> 00:11:10,504 I'll do Kaa-sanís share of tearing You apart! 171 00:11:10,546 --> 00:11:13,131 But will the likes of you really be able to? 172 00:11:13,340 --> 00:11:14,633 I will! 173 00:11:29,648 --> 00:11:31,650 Are you really serious! 174 00:11:31,900 --> 00:11:35,654 If not then hurry to hell and reunite with your mother... 175 00:11:35,696 --> 00:11:37,990 ...and cling to her bosom! 176 00:11:39,575 --> 00:11:41,076 Hell!? 177 00:11:42,119 --> 00:11:43,537 For our sake. 178 00:11:43,579 --> 00:11:46,623 Kaa-san who died for everyone's peace. 179 00:11:46,665 --> 00:11:48,563 There's no way she'd be in hell! 180 00:11:54,423 --> 00:11:56,175 This is where I get serious! 181 00:11:56,216 --> 00:11:59,261 We'll use all our power to win! 182 00:12:02,514 --> 00:12:03,724 We can't afford to lose! 183 00:12:15,611 --> 00:12:16,945 Checkmate! 184 00:12:22,326 --> 00:12:23,660 Fighting earnestly! 185 00:12:28,290 --> 00:12:29,875 How can this be? 186 00:12:29,917 --> 00:12:33,337 That Wolzard guy... I've never heard of him being defeated! 187 00:12:33,378 --> 00:12:34,796 Never heard of it! 188 00:12:34,838 --> 00:12:35,756 What'll we do? 189 00:12:36,131 --> 00:12:39,301 Branken-sama will be mad. Definitely. 190 00:12:39,760 --> 00:12:41,053 Definitely. 191 00:12:41,762 --> 00:12:43,764 I knew being a magician was useless. 192 00:12:43,805 --> 00:12:44,848 Useless. 193 00:12:54,691 --> 00:12:55,526 Kaa-san. 194 00:12:56,568 --> 00:12:58,403 We've avenged you, Kaa-san. 195 00:12:59,404 --> 00:13:00,656 You can relax now. 196 00:13:00,906 --> 00:13:02,699 We've become stronger, right? 197 00:13:02,741 --> 00:13:03,992 Please watch. 198 00:13:04,368 --> 00:13:07,454 We're going to immediately smash Infershia! 199 00:13:11,208 --> 00:13:12,459 What's wrong, Kai? 200 00:13:12,543 --> 00:13:15,629 I thought you'd be the first to tell Okaa-san. 201 00:13:16,255 --> 00:13:17,422 Itís just... 202 00:13:18,006 --> 00:13:19,341 I can't relax. 203 00:13:20,509 --> 00:13:21,385 That guy... 204 00:13:21,885 --> 00:13:23,971 When I was guarding the child... 205 00:13:24,263 --> 00:13:25,764 He didn't attack. 206 00:13:26,098 --> 00:13:27,474 You mean, Wolzard? 207 00:13:28,934 --> 00:13:30,060 So what? 208 00:13:30,435 --> 00:13:31,770 You saying, "maybe he was a nice guy"? 209 00:13:31,812 --> 00:13:33,146 I'm not saying that! 210 00:13:34,815 --> 00:13:36,108 I'm not saying that, but... 211 00:13:38,610 --> 00:13:40,988 Wolzard has been defeated. 212 00:13:41,029 --> 00:13:42,072 Really. 213 00:13:42,114 --> 00:13:44,199 Just useless. 214 00:13:44,324 --> 00:13:48,787 But I will be useful in his place. Do not worry. 215 00:13:52,624 --> 00:13:58,213 Am I to never live on the surface? 216 00:13:58,255 --> 00:13:59,798 Do not fret, Branken. 217 00:14:00,465 --> 00:14:01,300 No way. 218 00:14:01,675 --> 00:14:03,719 Everything is going according to plan. 219 00:14:03,760 --> 00:14:05,387 Everything begins here. 220 00:14:06,263 --> 00:14:07,598 Don't give me that shit! 221 00:14:07,639 --> 00:14:09,349 We defeated Kaa-sanís hated enemy. 222 00:14:09,892 --> 00:14:11,143 You should be happier! 223 00:14:11,185 --> 00:14:12,686 Of course I'm happy about it! 224 00:14:14,021 --> 00:14:14,646 But... 225 00:14:15,772 --> 00:14:16,690 Itís just... 226 00:14:16,899 --> 00:14:17,566 Just? 227 00:14:17,900 --> 00:14:18,817 What is it? 228 00:14:18,942 --> 00:14:20,360 Seeing him fight... 229 00:14:21,028 --> 00:14:21,737 Itís just... 230 00:14:22,863 --> 00:14:24,823 I wanted to talk to him more. 231 00:14:24,865 --> 00:14:26,533 What the hell does that mean!? 232 00:14:28,452 --> 00:14:28,869 That gu... 233 00:14:28,911 --> 00:14:30,037 It's that guy... 234 00:14:31,079 --> 00:14:32,206 It's that guy, but... 235 00:14:33,123 --> 00:14:35,876 For not finishing me when I was guarding the child... 236 00:14:35,918 --> 00:14:37,836 He was fighting fair. 237 00:14:38,295 --> 00:14:40,214 Isn't that some kind of courage? 238 00:14:40,255 --> 00:14:42,549 What're you saying? A guy like that have cour... 239 00:14:42,633 --> 00:14:43,008 But! 240 00:14:43,509 --> 00:14:45,427 He's a magician, right? 241 00:14:46,595 --> 00:14:48,639 If so, then he must have courage. 242 00:14:50,140 --> 00:14:52,893 A magician that devotes himself to darkness... 243 00:14:52,935 --> 00:14:54,770 A Madoushi. 244 00:14:54,811 --> 00:14:55,687 Madoushi? 245 00:14:55,729 --> 00:14:58,023 By another name, Magician of the Black. 246 00:14:58,440 --> 00:15:05,447 Rumor is dark magic requires a different source than courage. 247 00:15:06,114 --> 00:15:08,575 Something... different from courage? 248 00:15:10,118 --> 00:15:12,079 Magician of the Red. 249 00:15:12,371 --> 00:15:13,330 Wolzard! 250 00:15:13,497 --> 00:15:14,623 What!? 251 00:15:15,040 --> 00:15:17,334 I hear his voice again! 252 00:15:17,626 --> 00:15:19,419 The real battle begins here! 253 00:15:19,461 --> 00:15:20,254 What!? 254 00:15:29,596 --> 00:15:31,056 Come out, Wolzard! 255 00:15:38,522 --> 00:15:39,648 There he is. 256 00:15:39,690 --> 00:15:40,899 What do you mean by "real battle?" 257 00:15:40,983 --> 00:15:41,608 Tell me something! 258 00:15:43,193 --> 00:15:46,363 Why didn't you bring down your sword on me that time? 259 00:15:46,405 --> 00:15:47,614 That time? 260 00:15:47,656 --> 00:15:49,157 Stop! 261 00:15:51,785 --> 00:15:55,789 I will not attack someone with no weapon nor will to fight. 262 00:15:55,831 --> 00:15:58,667 This is common knowledge of Madou Knights! 263 00:15:58,709 --> 00:15:59,877 Who are you? 264 00:16:00,586 --> 00:16:02,880 Even though you're a magician, 265 00:16:03,005 --> 00:16:05,007 Why do you use your power for evil? 266 00:16:05,048 --> 00:16:06,508 I said so before! 267 00:16:07,050 --> 00:16:08,510 Magic is power. 268 00:16:08,677 --> 00:16:12,973 Through power, I will make the surface world Infershia's! 269 00:16:13,599 --> 00:16:14,558 You're corrupt! 270 00:16:15,392 --> 00:16:18,520 Any hope I had in you is gone! 271 00:16:19,897 --> 00:16:21,440 Uuza Uru Ugaro! 272 00:16:29,323 --> 00:16:30,365 Wolzard! 273 00:16:31,450 --> 00:16:33,619 This time we're going to strike you down! 274 00:16:33,660 --> 00:16:34,703 How naive. 275 00:16:35,204 --> 00:16:37,331 Thanks to you guys... 276 00:16:37,372 --> 00:16:39,917 I have the power to become the High King of Darkness! 277 00:16:40,667 --> 00:16:43,712 High King of Darkness! 278 00:16:43,712 --> 00:16:47,633 C-couldn't be the one who will awaken all the darkness in the world!? 279 00:16:47,674 --> 00:16:49,218 The moment of the explosion... 280 00:16:49,259 --> 00:16:54,598 our Magic was combined and absorbed into the darkness! 281 00:16:54,640 --> 00:16:55,557 What!? 282 00:16:57,684 --> 00:16:59,561 Uuza Douza Zazare! 283 00:16:59,853 --> 00:17:02,356 Your magic power has been raised. 284 00:17:02,397 --> 00:17:05,067 Barikion is brimming with power! 285 00:17:05,067 --> 00:17:08,946 Let us show them the power of the High King of Darkness! 286 00:17:13,492 --> 00:17:16,411 Uuza Douza Uru Zanga! 287 00:17:19,289 --> 00:17:20,749 Majin Fusion! 288 00:17:20,874 --> 00:17:21,959 WolKaiser! 289 00:17:22,125 --> 00:17:23,585 I knew it! 290 00:17:23,669 --> 00:17:27,589 It's the High King of Darkness, WolKaiser! 291 00:17:28,841 --> 00:17:31,426 I don't know what this is, but we're not going to lose! 292 00:17:31,468 --> 00:17:35,556 We have the magic power of justice from Kaa-san! 293 00:17:40,269 --> 00:17:41,353 I did it! 294 00:17:43,313 --> 00:17:43,856 What!? 295 00:17:46,817 --> 00:17:47,860 You're kidding me! 296 00:17:47,901 --> 00:17:49,278 Good spirit. 297 00:17:49,444 --> 00:17:51,280 Now show me your true power! 298 00:17:51,321 --> 00:17:52,823 Stop mocking me! 299 00:17:53,115 --> 00:17:54,908 Then we'll use MagiKing! 300 00:17:54,950 --> 00:17:57,244 Maagi Giruma Magi Jinga! 301 00:17:58,287 --> 00:18:00,289 Douza Uru Uchira! 302 00:18:06,211 --> 00:18:06,920 Why!? 303 00:18:07,504 --> 00:18:09,381 Why didn't we become MagiKing!? 304 00:18:09,756 --> 00:18:12,801 This is the High King of Darkness' dark magic. 305 00:18:13,093 --> 00:18:16,388 I have absorbed your Majin fusion magic. 306 00:18:16,847 --> 00:18:20,559 Now you guys shall never again become MagiKing! 307 00:18:20,893 --> 00:18:21,977 What!? 308 00:18:23,228 --> 00:18:26,940 I will freely use this power. 309 00:18:27,482 --> 00:18:29,776 Douza Uru Zazare! 310 00:18:39,203 --> 00:18:40,370 At last! 311 00:18:40,412 --> 00:18:42,497 I've finally appeared! 312 00:18:42,664 --> 00:18:46,752 I am Victory General Branken! 313 00:18:47,461 --> 00:18:52,883 Prepare to die, you despicable magic using brats! 314 00:18:52,925 --> 00:18:54,051 Who's this guy!? 315 00:18:54,426 --> 00:18:57,012 He seems different from the other Hades Beasts! 316 00:19:02,184 --> 00:19:03,894 You did it, Wolzard! 317 00:19:03,936 --> 00:19:05,229 Did it, Wolzard! 318 00:19:05,270 --> 00:19:06,647 I thought he'd do it! 319 00:19:06,688 --> 00:19:07,940 Do it! 320 00:19:09,816 --> 00:19:11,818 You've used your power mistakenly! 321 00:19:11,902 --> 00:19:13,654 Let me handle this. 322 00:19:14,613 --> 00:19:16,949 If the previous attack didn't defeat him... 323 00:19:17,115 --> 00:19:19,368 I have to fight without becoming MagiKing! 324 00:19:21,870 --> 00:19:23,956 Nii-chan... Nee-chan... 325 00:19:24,957 --> 00:19:25,791 Alright! 326 00:19:45,143 --> 00:19:46,478 How unsightly. 327 00:19:50,482 --> 00:19:53,151 No mercy for those who oppose me. 328 00:19:55,696 --> 00:19:57,239 Bari Javeline! 329 00:19:57,739 --> 00:19:59,408 Madou Slash! 330 00:20:05,914 --> 00:20:07,374 Nii-chan! Nee-chan! 331 00:20:08,083 --> 00:20:10,752 You seem unsteady, boy! 332 00:20:11,503 --> 00:20:14,047 Let me make this easy for you! 333 00:20:14,256 --> 00:20:17,843 The weak are completely torn apart! 334 00:20:18,343 --> 00:20:21,471 That is the law of Infershia! 335 00:20:22,014 --> 00:20:23,015 Wolzard! 336 00:20:23,056 --> 00:20:24,516 You do it? 337 00:20:26,476 --> 00:20:27,561 What's wrong? 338 00:20:28,103 --> 00:20:29,229 I refuse. 339 00:20:30,022 --> 00:20:31,231 What!? 340 00:20:31,273 --> 00:20:34,234 Acts of cowardice go against my principles. 341 00:20:34,860 --> 00:20:38,572 There's no need for the two of us against a weak guy like that. 342 00:20:39,531 --> 00:20:40,991 Youíre just trying to look cool. 343 00:20:41,033 --> 00:20:43,368 Then I will... 344 00:20:43,410 --> 00:20:45,370 "Weak" you say!? 345 00:20:45,746 --> 00:20:47,831 Don't under estimate me! 346 00:20:55,547 --> 00:20:56,673 Where is he!? 347 00:21:03,096 --> 00:21:05,140 What is this!? 348 00:21:08,268 --> 00:21:11,980 Is this also the Magician of the Red's power? 349 00:21:12,022 --> 00:21:13,941 L-impossible! 350 00:21:14,149 --> 00:21:17,611 I was planning to freely go rampaging! 351 00:21:17,861 --> 00:21:19,279 Remember this! 352 00:21:19,321 --> 00:21:22,366 Magic using brats! 353 00:21:31,041 --> 00:21:34,586 Your power... it is interesting. 354 00:21:35,796 --> 00:21:37,089 Don't give me that shit! 355 00:21:37,422 --> 00:21:39,174 What is "interesting"!? 356 00:21:39,216 --> 00:21:42,010 It has become more enjoyable. 357 00:21:42,511 --> 00:21:43,679 What!? 358 00:21:44,263 --> 00:21:48,267 It would be easy to finish you now, but... 359 00:21:49,601 --> 00:21:52,813 I will end it here today. 360 00:21:58,110 --> 00:21:59,903 That whim... 361 00:22:00,195 --> 00:22:02,698 You're definitely going to regret it! 362 00:22:02,823 --> 00:22:04,992 With these hands... 363 00:22:05,826 --> 00:22:08,287 I'll definitely defeat you! 364 00:22:14,459 --> 00:22:15,669 Nii-chan. 365 00:22:15,711 --> 00:22:17,588 Nee-chan. 366 00:22:25,030 --> 00:22:26,010 MagiRanger! 367 00:22:26,035 --> 00:22:27,296 Here's today spell. 368 00:22:27,321 --> 00:22:27,951 - Legenda n„o traduzida - 369 00:22:28,112 --> 00:22:32,142 Uuza Douza Uru Zanga! Wolzard became WolKaiser, its amazing! 370 00:22:32,143 --> 00:22:33,314 It is. 371 00:22:33,614 --> 00:22:36,228 Uuza Douza Uru Zanga! Zanga! 372 00:22:36,747 --> 00:22:38,847 Don't copy that part. 373 00:22:38,957 --> 00:22:39,903 Aww... 374 00:22:41,279 --> 00:22:44,157 The mysterious magic spell... 375 00:22:44,157 --> 00:22:46,827 make the Call. 376 00:22:46,827 --> 00:22:48,954 The ring of the heart, 377 00:22:49,746 --> 00:22:52,040 mail of courage, 378 00:22:52,958 --> 00:22:57,422 Magical Mail. Clad your body in mysterious power. 379 00:22:57,563 --> 00:23:04,430 Clad your body Fly into the mysterious night. 380 00:23:04,738 --> 00:23:06,015 Lonely boy... 381 00:23:06,348 --> 00:23:09,643 Lonely girl... Believe! 382 00:23:10,394 --> 00:23:16,735 There is magic in those who have love. 383 00:23:18,227 --> 00:23:19,176 Magirenjaa 384 00:23:19,756 --> 00:23:22,435 MAAGI MAJI MAGIIRO 385 00:23:22,661 --> 00:23:25,390 MAAGI MAJI MAGIKA 386 00:23:25,536 --> 00:23:31,335 MIRARA Miracle Magical Force! 387 00:23:31,561 --> 00:23:34,222 MAAGI JIRU MAGINGA 388 00:23:34,477 --> 00:23:37,225 MAAJI JIRU MAMAJIJIGA 389 00:23:37,260 --> 00:23:43,056 The spell strikes the door of darkness. 390 00:23:43,515 --> 00:23:47,770 Mahou Sentai 391 00:23:48,270 --> 00:23:52,024 MagiRanger! 392 00:23:55,619 --> 00:23:56,845 Stage. 7 393 00:23:56,895 --> 00:23:58,939 Why's he the only one not waking up!? 394 00:23:58,981 --> 00:24:01,066 You must make this medicine! 395 00:24:01,066 --> 00:24:02,776 Tsubasa, we're counting on you. 396 00:24:02,818 --> 00:24:04,444 So I have to do it! 397 00:24:04,653 --> 00:24:06,655 This is the world of Kai's dreams? 398 00:24:06,656 --> 00:24:09,060 Stage. 7 In the dream ~ Jinga Magiiro ~ 399 00:24:09,157 --> 00:24:09,825 Kaa-san!?