1 00:00:04,476 --> 00:00:11,317 Legenda Inglês/Português Penny - sekaiotaku.net 2 00:00:41,172 --> 00:00:44,441 JAKQ Vs Goranger 3 00:00:44,693 --> 00:00:45,543 Oh Oh Goranger... 4 00:00:52,463 --> 00:00:54,711 Oh Oh Oh Aka Ranger 5 00:00:55,070 --> 00:00:58,223 Oh Oh Oh Goranger... 6 00:00:58,223 --> 00:01:01,926 Oh Oh Oh Ki Ranger 7 00:01:01,926 --> 00:01:07,339 Oh Oh Oh Goranger Goranger 8 00:01:07,339 --> 00:01:07,589 J 9 00:01:11,350 --> 00:01:11,600 A 10 00:01:15,333 --> 00:01:15,583 K 11 00:01:19,272 --> 00:01:19,522 Q 12 00:01:23,497 --> 00:01:24,497 JAKQ 13 00:01:44,803 --> 00:01:45,865 Ainda quer comprar? 14 00:01:45,865 --> 00:01:46,381 Sim 15 00:01:46,381 --> 00:01:47,304 Karen 16 00:01:47,599 --> 00:01:49,769 Nós não podemos carrega-los 17 00:01:49,769 --> 00:01:50,741 Você esta certo 18 00:01:50,741 --> 00:01:51,990 Você tem comprado muito 19 00:01:51,990 --> 00:01:58,148 Quem disse que seria meu servo como pagamento por perder o jogo de poker? 20 00:01:58,148 --> 00:01:58,896 King que disse 21 00:01:58,896 --> 00:01:59,553 É ele 22 00:01:59,553 --> 00:02:00,114 Não 23 00:02:00,114 --> 00:02:00,972 Jack que disse 24 00:02:00,972 --> 00:02:01,523 Não 25 00:02:01,523 --> 00:02:02,336 Eu não 26 00:02:02,336 --> 00:02:04,364 King, pra próxima loja 27 00:02:08,133 --> 00:02:10,242 O que é isso? 28 00:02:11,663 --> 00:02:13,147 Isso é terrível 29 00:02:14,509 --> 00:02:15,522 Não 30 00:02:16,930 --> 00:02:17,981 Não... 31 00:02:23,798 --> 00:02:24,407 Vamos lá 32 00:02:25,276 --> 00:02:26,850 Como isso pode estar acontecendo? 33 00:02:27,866 --> 00:02:29,412 Meus amores 34 00:02:32,910 --> 00:02:33,565 Daichi 35 00:02:33,939 --> 00:02:34,421 Sim 36 00:02:34,923 --> 00:02:36,874 Ghosts estão indo pro sudoeste 37 00:02:37,562 --> 00:02:38,545 JAKQ, Go 38 00:02:39,092 --> 00:02:39,529 OK 39 00:02:46,325 --> 00:02:47,062 Karen 40 00:02:48,451 --> 00:02:49,764 Pra maioria você é melhor pro cargo 41 00:02:50,015 --> 00:02:50,762 OK 42 00:02:56,954 --> 00:02:57,566 Vamos lá 43 00:02:58,874 --> 00:03:00,078 Sky Ace Go 44 00:03:03,282 --> 00:03:03,921 Lá 45 00:03:05,829 --> 00:03:07,144 Sim, nós vamos pega-los 46 00:03:12,922 --> 00:03:14,580 Capitão, Sky Ace está atras de nós 47 00:03:20,891 --> 00:03:21,814 Informe os ghosts a frente 48 00:03:21,814 --> 00:03:23,175 Que unidade é sua unidade nacional? 49 00:03:36,518 --> 00:03:37,315 Acerte ele 50 00:03:40,721 --> 00:03:41,285 OK 51 00:03:41,487 --> 00:03:42,536 Sky Rocket 52 00:03:45,645 --> 00:03:46,695 Como pode nos enganar? 53 00:03:53,630 --> 00:03:57,068 Meanwhile, centro de pesquisa do First Fuel Team 54 00:03:57,068 --> 00:04:01,087 foi atacado por Iron Mask's Iron Troop 55 00:04:01,442 --> 00:04:03,663 First Fuel Team foi morto 56 00:04:12,683 --> 00:04:15,294 Eles encontraram o combustível abundante 57 00:04:17,124 --> 00:04:18,326 Levem o combustível 58 00:04:20,561 --> 00:04:21,155 Fogo 59 00:04:22,498 --> 00:04:24,998 General Sahara comanda Sahara Troop 60 00:04:24,998 --> 00:04:28,356 ao ataque ao Second Fuel Team e também leva o combustível 61 00:04:30,485 --> 00:04:36,123 Hell Boxer comanda Boxer Troop ao Third Fuel Team 62 00:04:46,373 --> 00:04:48,171 Essa flecha é a arma do First Fuel Team 63 00:04:48,593 --> 00:04:51,075 A arma do Second Fuel Team 64 00:04:51,575 --> 00:04:56,621 e as flechas usadas principalmente na Europa central pelo Iron Mask Troop 65 00:04:58,156 --> 00:05:02,779 Essa arma foi usada pra ocupar o deserto do Sahara 66 00:05:03,482 --> 00:05:09,871 Eles enganaram o JAKQ com fantasmas para ter chance de roubar o combustível 67 00:05:09,871 --> 00:05:10,498 Sim 68 00:05:12,185 --> 00:05:13,951 CRIME atacou o Japão denovo? 69 00:05:15,200 --> 00:05:16,980 Iron Craw deveria estar morto? 70 00:05:16,980 --> 00:05:21,188 Não, o mundo ainda esta em guerra 71 00:05:25,986 --> 00:05:31,294 Goranger esta lutando com Sahara Troop no deserto do Sahara 72 00:05:31,766 --> 00:05:37,060 Europa esta tendo uma guerra guiada por Kamen Rider V3 e Iron Mask Troop 73 00:05:37,452 --> 00:05:42,357 Em Mongo, Boxer Troop esta lutando com Androids Kikaider 74 00:05:42,670 --> 00:05:49,251 Nas profundezas da Amazônia, Kamen Rider Amazon esta lutando com Faces Ghost 75 00:05:49,748 --> 00:05:51,593 Assim o mal ainda não morreu 76 00:05:52,316 --> 00:05:56,110 Tropas do CRIME estão indo entrar no Japão 77 00:06:22,489 --> 00:06:30,154 O teste do navio do capitão Ghost foi concluido em segurança 78 00:06:31,966 --> 00:06:35,887 Nós brincamos com o Sky Ace 79 00:06:38,702 --> 00:06:40,371 O ataque ao centro de pesquisa 80 00:06:40,669 --> 00:06:43,686 foi facil como uma torta 81 00:06:44,435 --> 00:06:46,280 Eu não tenho auto estima 82 00:06:46,280 --> 00:06:50,387 Para nossas melhores tropas, eles não são mesmo rivais 83 00:06:50,387 --> 00:06:52,768 Nós temos que usar o nossos esforços para manda JAKQ pro inferno 84 00:06:53,331 --> 00:06:54,482 Não se apresse 85 00:06:54,942 --> 00:06:59,957 Nós estamos produzindo agora um citybuster 86 00:07:01,596 --> 00:07:04,396 Uma vez que o citybuster estiver feito 87 00:07:04,755 --> 00:07:08,815 Nós vamos começar nossa "Ghost War" 88 00:07:09,086 --> 00:07:09,679 Mestre Iron Craw 89 00:07:11,210 --> 00:07:12,320 O espião escapou 90 00:07:12,584 --> 00:07:13,238 O que? 91 00:07:16,239 --> 00:07:18,583 Vá e cheque o monitor 92 00:07:18,583 --> 00:07:19,113 Sim 93 00:07:24,785 --> 00:07:25,882 Seu idiota 94 00:07:26,711 --> 00:07:28,882 Você pensa que pode fujir? 95 00:07:36,883 --> 00:07:39,383 Corra rapido 96 00:07:49,647 --> 00:07:52,837 Idiota, eu quero mata-lo... 97 00:08:15,973 --> 00:08:17,007 Conseguimos 98 00:08:18,084 --> 00:08:18,972 Vamos embora 99 00:08:22,207 --> 00:08:22,777 O que ha de errado? 100 00:08:22,777 --> 00:08:23,652 O que esta havendo? 101 00:08:41,933 --> 00:08:43,267 Nós somos o JAKQ 102 00:08:43,267 --> 00:08:43,579 Obrigado 103 00:08:47,358 --> 00:08:48,516 O que essa letra significa? 104 00:08:55,811 --> 00:08:57,158 É um tipo de codigo secreto 105 00:08:58,204 --> 00:09:01,130 É designado pra mostrar depois que o sol brilhar 106 00:09:07,077 --> 00:09:08,577 Aquela é uma mulher suspeita 107 00:09:09,702 --> 00:09:11,358 Por favor deixem a area para o JAKQ 108 00:09:11,358 --> 00:09:11,936 Sim 109 00:09:13,454 --> 00:09:14,327 Vamos segui-la com o Pam Car 110 00:09:14,327 --> 00:09:14,748 OK 111 00:09:35,664 --> 00:09:36,477 Quem é você? 112 00:09:41,750 --> 00:09:42,725 Pegi Matuyama? 113 00:09:43,319 --> 00:09:44,116 Goranger 114 00:09:49,742 --> 00:09:50,786 Me desculpe 115 00:09:51,348 --> 00:09:52,552 Eu estou com pressa 116 00:09:53,052 --> 00:09:56,320 Eu pensei que o Goranger estava lutando no campo de batalha africano 117 00:09:56,679 --> 00:09:59,256 Nós banimos as tropas do General Sahara de lá 118 00:09:59,508 --> 00:10:00,005 Eu vi 119 00:10:01,538 --> 00:10:04,289 CRIME esta planejando voltar a lutar 120 00:10:05,569 --> 00:10:06,413 Esta certo 121 00:10:06,413 --> 00:10:07,978 Esse é o codigo do CRIME 122 00:10:09,288 --> 00:10:14,319 Foi usado por Esparta uns 2000 anos atras na Grecia Antiga 123 00:10:14,789 --> 00:10:15,412 Verdade? 124 00:10:16,052 --> 00:10:17,369 Codigo usado em Esparta? 125 00:10:17,883 --> 00:10:21,562 Assim chamado Codigo Hikte esta enrolado com numeros ou codigos 126 00:10:21,562 --> 00:10:26,010 de acordo com as regras seguras se pode le-los 127 00:10:26,815 --> 00:10:29,205 placa (UFO) Water Explosion (citybuster)...verdade? 128 00:10:29,486 --> 00:10:31,315 UFO citybuster 129 00:10:31,642 --> 00:10:33,218 Senhor, qual o significado dos numeros? 130 00:10:34,563 --> 00:10:36,304 É a probabilidade do local da base 131 00:10:38,019 --> 00:10:39,531 Deixe-me ver... 132 00:10:42,659 --> 00:10:45,468 Leste 352 graus... 133 00:10:45,468 --> 00:10:46,094 352... 134 00:10:46,471 --> 00:10:48,485 Linha do Norte 13 graus 135 00:10:48,485 --> 00:10:49,145 É isso 136 00:10:49,392 --> 00:10:50,317 Ilha Estranha 137 00:10:50,909 --> 00:10:51,222 Sim 138 00:10:52,390 --> 00:10:56,035 Nós temos que ir para ilha e ver o que o CRIME esta planejando 139 00:10:56,423 --> 00:11:00,641 E descobrir o significado do UFO e do citybuster 140 00:11:00,641 --> 00:11:01,299 OK 141 00:11:02,066 --> 00:11:03,972 JAKQ, GO 142 00:11:03,972 --> 00:11:04,805 Corram 143 00:11:06,628 --> 00:11:07,018 Sim 144 00:11:14,789 --> 00:11:16,117 Aqui e aqui estão cheios de minas 145 00:11:16,434 --> 00:11:18,318 Existe apenas uma forma de fazer isso 146 00:11:18,850 --> 00:11:20,865 Os guardas aqui são muito severos 147 00:11:20,865 --> 00:11:22,163 Como se pode ir pelo oceano? 148 00:11:22,163 --> 00:11:22,912 De algum modo 149 00:11:22,912 --> 00:11:24,748 Após o acontecimento 001, os guardas são mesmo restritos 150 00:11:25,309 --> 00:11:27,040 Isso significa que temos que ir por aqui? 151 00:11:27,040 --> 00:11:27,614 Sim 152 00:11:28,716 --> 00:11:29,866 Hey, esta tudo OK? 153 00:11:30,193 --> 00:11:30,738 Não 154 00:11:31,958 --> 00:11:33,085 Eu e Coran vamos pelo outro lado 155 00:11:33,085 --> 00:11:33,744 OK 156 00:11:47,226 --> 00:11:48,024 Ace 157 00:11:49,899 --> 00:11:50,757 Eu estou bem 158 00:11:57,430 --> 00:11:58,373 Vamos naquele caminhão 159 00:12:14,242 --> 00:12:15,008 Pare o carro 160 00:12:18,329 --> 00:12:19,765 Chequem o bagageiro 161 00:12:19,765 --> 00:12:20,439 Sim 162 00:12:21,703 --> 00:12:22,562 Vamos King 163 00:12:22,562 --> 00:12:23,062 OK 164 00:12:27,391 --> 00:12:28,688 Aqui vou eu 165 00:12:29,894 --> 00:12:31,203 JAKQ esta atacando 166 00:12:31,203 --> 00:12:32,360 Vamos agora 167 00:12:35,473 --> 00:12:36,449 King 168 00:12:37,801 --> 00:12:39,003 Diamond Missile 169 00:12:43,737 --> 00:12:44,569 Voce esta bem? 170 00:12:44,880 --> 00:12:45,376 Eu estou bem 171 00:12:50,533 --> 00:12:51,426 OK 172 00:13:03,768 --> 00:13:14,861 Estados Unidos, Russia, China, França, Inglaterra, Alemanha e Japão 173 00:13:15,501 --> 00:13:20,598 Nosso plano é plantar a bomba nesses setes paises com o citybuster 174 00:13:22,405 --> 00:13:25,871 Nós vamos nos refugiar no espaço 175 00:13:26,156 --> 00:13:30,498 e regressar quando tudo estiver em paz 176 00:13:31,215 --> 00:13:34,465 Quando todas as pessoas ou estradas forem passado 177 00:13:35,124 --> 00:13:37,404 Essa é a "guerra UFO" 178 00:13:37,404 --> 00:13:38,248 Esta certo 179 00:13:38,574 --> 00:13:42,592 Hora de deixar o sistema solar 180 00:13:43,747 --> 00:13:47,652 Iron Craw sera o rei do universe 181 00:13:48,793 --> 00:13:50,215 Exato 182 00:13:54,511 --> 00:13:56,561 Uma bomba em cada pais com o citybuster? 183 00:13:57,621 --> 00:14:01,500 001 tenta transmitir "UFO" "citybuster" o que significa isto? 184 00:14:02,497 --> 00:14:03,748 Suspeitos ali 185 00:14:03,748 --> 00:14:05,059 Nós achamos ali 186 00:14:05,326 --> 00:14:06,482 Não tentem escapar 187 00:14:06,826 --> 00:14:08,058 Vou apanhar voces 188 00:14:08,972 --> 00:14:09,965 Não fujam 189 00:14:10,512 --> 00:14:11,201 Pare 190 00:14:17,256 --> 00:14:18,694 Comporte-se 191 00:14:20,350 --> 00:14:20,976 Pegi 192 00:14:32,202 --> 00:14:33,359 Como você entrou aqui sozinha? 193 00:14:34,186 --> 00:14:34,845 Obrigada por ajudar 194 00:14:38,751 --> 00:14:39,264 Go 195 00:14:45,420 --> 00:14:46,215 Corram 196 00:14:48,125 --> 00:14:48,907 Corram 197 00:14:51,564 --> 00:14:53,780 JAKQ, não se mova 198 00:15:07,024 --> 00:15:10,008 Olhe como sera o fim da sua existência 199 00:15:13,495 --> 00:15:14,181 Vamos la King 200 00:15:14,181 --> 00:15:14,709 OK 201 00:15:19,000 --> 00:15:19,655 Vamos agora 202 00:15:20,602 --> 00:15:21,574 Ace, Karen, se transformem agora 203 00:15:21,574 --> 00:15:22,055 OK 204 00:15:24,353 --> 00:15:27,931 JAKQ se transforma na magnifica capsula 205 00:15:38,714 --> 00:15:40,369 Spade Ace 206 00:15:41,227 --> 00:15:42,748 Diamond Jack 207 00:15:43,383 --> 00:15:44,649 Heart Queen 208 00:15:44,995 --> 00:15:46,588 Pam King 209 00:15:47,510 --> 00:15:49,807 Nós somos o JAKQ Degenki Tai 210 00:15:50,273 --> 00:15:52,824 O que voces vão fazer? JAKQ 211 00:15:53,462 --> 00:15:54,698 Vamos agora 212 00:16:05,899 --> 00:16:07,371 Bali Dorin 213 00:16:10,058 --> 00:16:10,888 Aka Ranger 214 00:16:12,955 --> 00:16:13,571 Ao Ranger 215 00:16:16,041 --> 00:16:16,656 Ki Ranger 216 00:16:18,573 --> 00:16:19,386 Momo Ranger 217 00:16:21,416 --> 00:16:22,245 Mido Ranger 218 00:16:25,656 --> 00:16:28,024 Himitsu Sentai Goranger 219 00:16:34,324 --> 00:16:35,651 - Goranger - JAKQ 220 00:16:36,868 --> 00:16:39,572 Não é apenas o JAKQ... 221 00:16:39,806 --> 00:16:41,649 Goranger tambem apareceu 222 00:16:42,678 --> 00:16:46,603 Mandem-os para o inferno 223 00:17:02,492 --> 00:17:03,631 Six Kicks 224 00:17:16,243 --> 00:17:17,212 Momo Card 225 00:17:17,727 --> 00:17:18,571 Coração Assassino 226 00:17:20,633 --> 00:17:23,928 Queima o sangue da justiça através da escuridão 227 00:17:25,103 --> 00:17:28,634 Para o aborreciso sem choro: Eu quero salvar o planeta azul 228 00:17:28,991 --> 00:17:33,632 bater com forte punho : verde vento será como redemoinho 229 00:17:35,791 --> 00:17:37,039 É realmente espantoso 230 00:17:38,824 --> 00:17:40,591 Jovem moça em seus 18: abandone seus medos 231 00:17:40,963 --> 00:17:42,947 A flor rosa explode no campo de batalha 232 00:17:43,463 --> 00:17:44,165 UFO 233 00:17:48,362 --> 00:17:49,572 Heart Q 234 00:17:52,935 --> 00:17:54,119 Que tal outro? 235 00:18:01,791 --> 00:18:03,247 Vão! Quatro Reis 236 00:18:03,247 --> 00:18:03,839 Oh 237 00:18:05,137 --> 00:18:05,837 Oh 238 00:18:16,668 --> 00:18:17,581 Voce esta bem? 239 00:18:18,405 --> 00:18:19,185 Eu estou indo 240 00:18:21,714 --> 00:18:22,323 Damn it 241 00:18:26,465 --> 00:18:27,213 Blue Bow 242 00:18:58,361 --> 00:18:59,167 Red Whip 243 00:19:12,248 --> 00:19:14,280 Quatro Reis fusão maquina 244 00:19:15,184 --> 00:19:16,620 Fusão Reis 245 00:19:17,107 --> 00:19:18,311 Fusão 246 00:19:32,050 --> 00:19:35,264 Robo Quatro Reis se apresenta a vocês 247 00:19:47,466 --> 00:19:48,014 Momo 248 00:19:48,014 --> 00:19:48,937 Goranger Hurricane 249 00:19:48,937 --> 00:19:49,437 OK 250 00:19:53,714 --> 00:19:54,497 Goranger 251 00:19:55,058 --> 00:19:56,264 Me observem 252 00:20:00,200 --> 00:20:00,906 Aqui vou eu 253 00:20:05,769 --> 00:20:06,455 Fogo 254 00:20:08,684 --> 00:20:09,200 Ao 255 00:20:09,543 --> 00:20:09,949 Certo 256 00:20:11,770 --> 00:20:12,519 Finish 257 00:20:14,130 --> 00:20:15,471 END 258 00:20:18,612 --> 00:20:19,880 Goranger Storm não funcionou 259 00:20:23,007 --> 00:20:24,259 JAKQ Koboku 260 00:20:24,724 --> 00:20:25,445 Go 261 00:20:39,246 --> 00:20:41,065 Robo Quatro Reis é indestrutível 262 00:20:46,342 --> 00:20:47,413 Eu peguei um 263 00:20:48,012 --> 00:20:49,504 É um peixe grande 264 00:20:49,817 --> 00:20:50,607 Quem é você? 265 00:20:52,793 --> 00:20:54,546 Parece um peixe-gelatina 266 00:20:55,312 --> 00:20:56,524 De onde você veio? 267 00:20:56,906 --> 00:20:58,429 Eu não sou muito agitado 268 00:20:58,429 --> 00:21:00,539 Tem muito peixes por aqui 269 00:21:00,539 --> 00:21:03,279 Nós conseguimos pegar dois ou três deles 270 00:21:04,183 --> 00:21:04,602 Certo 271 00:21:05,166 --> 00:21:08,152 Quando nós os tivermos, vamos comer muitos peixes 272 00:21:08,947 --> 00:21:11,594 Como essas pessoas entraram nessa ilha? 273 00:21:11,594 --> 00:21:12,679 Não vão sair vivas 274 00:21:13,343 --> 00:21:14,452 Vão pro inferno 275 00:21:27,294 --> 00:21:30,225 JAKQ Degenki Tai Capitão Daichi 276 00:21:31,603 --> 00:21:32,620 Prazer em conhece-lo 277 00:21:44,818 --> 00:21:46,524 Big One 278 00:21:50,692 --> 00:21:52,129 Vamos acabar com o Robo Quatro Reis 279 00:21:52,443 --> 00:21:54,097 Ao lado do Goranger 280 00:21:54,380 --> 00:21:54,818 Certo 281 00:21:55,175 --> 00:21:55,691 Momo 282 00:21:56,006 --> 00:21:56,567 Goranger Hurricane 283 00:21:56,567 --> 00:21:56,942 OK 284 00:21:57,620 --> 00:21:58,098 Go 285 00:21:59,191 --> 00:22:00,338 Eu posso? La vou eu 286 00:22:01,505 --> 00:22:02,082 Go 287 00:22:02,378 --> 00:22:02,959 Certo 288 00:22:05,583 --> 00:22:06,412 Goranger Hurricane 289 00:22:06,677 --> 00:22:07,398 Ki Ranger 290 00:22:08,097 --> 00:22:08,725 Saindo 291 00:22:08,725 --> 00:22:09,597 Ok Ao Ranger 292 00:22:09,972 --> 00:22:10,378 Certo 293 00:22:12,067 --> 00:22:12,816 Aka 294 00:22:13,754 --> 00:22:15,370 OK Obrigado, Big One 295 00:22:16,347 --> 00:22:17,547 Big Bomber 296 00:22:24,781 --> 00:22:25,109 Set One 297 00:22:25,109 --> 00:22:25,549 Set Two 298 00:22:25,549 --> 00:22:26,206 Set Three 299 00:22:29,640 --> 00:22:31,140 Set On 300 00:22:32,034 --> 00:22:33,065 Big One 301 00:22:38,453 --> 00:22:41,255 Goranger Hurricane Big Bomber 302 00:22:49,862 --> 00:22:50,549 Olhem 303 00:22:51,189 --> 00:22:52,300 A base inimiga esta explodindo 304 00:23:01,790 --> 00:23:04,047 Eu vou destruir o mundo 305 00:23:04,971 --> 00:23:11,142 Eu vou ser o rei do sistema solar 306 00:23:24,164 --> 00:23:25,266 Como ele escapou? 307 00:23:25,549 --> 00:23:27,267 O mundo inteiro sera destruido pelo citybuster 308 00:23:28,250 --> 00:23:29,516 Não vai 309 00:23:31,515 --> 00:23:32,284 Do que voce esta falando? 310 00:23:34,290 --> 00:23:37,761 Aquele UFO vai fazer o que eu ordenar ele fazer 311 00:23:37,761 --> 00:23:39,007 Do que voce esta falando? 312 00:23:40,592 --> 00:23:41,891 Eu fiz um controle 313 00:23:42,502 --> 00:23:44,485 Essa é a Iron Craw 314 00:23:44,962 --> 00:23:46,311 Voce é maravilhoso Big One 315 00:23:47,015 --> 00:23:49,594 Voce não é uma pessoa ordinaria 316 00:23:53,673 --> 00:23:57,203 Eu vou explodir os sete paises com o citybuster 317 00:24:15,849 --> 00:24:17,905 Adeus, CRIME 318 00:24:18,663 --> 00:24:19,976 Os planos de Iron Claw 319 00:24:20,177 --> 00:24:23,819 foram terminados graças ao Goranger e JAKQ 320 00:24:24,414 --> 00:24:28,259 A paz no mundo esta segura graças a esse dez bravos guerreiros 321 00:24:28,706 --> 00:24:30,613 Não desistam Himitsu Sentai Goranger 322 00:24:30,956 --> 00:24:33,427 e JAKQ Degenki Tai 323 00:24:33,427 --> 00:24:37,070 Legenda Inglês/Português Penny - sekaiotaku.net