1 00:00:22,138 --> 00:00:27,006 "ROBOT DETECTIVE" 2 00:00:31,700 --> 00:00:34,792 The siren cries 3 00:00:34,792 --> 00:00:37,886 The lights are flashing 4 00:00:37,905 --> 00:00:44,455 There's a case! Joker, the flying car 5 00:00:44,455 --> 00:00:51,000 The iron skull is BAD's symbol... 6 00:00:51,000 --> 00:00:54,284 ...who turn the world towards evil 7 00:00:54,336 --> 00:01:00,964 Seek out and capture, Robot Detective! 8 00:01:01,000 --> 00:01:07,650 A robot, his name is K! K!! 9 00:01:07,650 --> 00:01:11,776 Robot Detective K! 10 00:02:19,525 --> 00:02:23,285 Kozou Tanimura... 11 00:02:23,600 --> 00:02:26,200 Taihei Ikijima! 12 00:02:26,200 --> 00:02:27,059 Who are you?! 13 00:02:30,463 --> 00:02:31,253 Enter! 14 00:02:43,171 --> 00:02:45,271 I am Vision Man... 15 00:02:45,271 --> 00:02:49,500 A search robot from the criminal organization, BAD. 16 00:02:49,500 --> 00:02:50,365 A robot? 17 00:02:50,603 --> 00:02:55,284 I'd like to offer my assistance in your jewel heist. 18 00:02:57,788 --> 00:02:58,692 What's the catch? 19 00:03:03,670 --> 00:03:09,119 Half of the earnings go to BAD's crime organization, okay? 20 00:03:10,811 --> 00:03:11,811 I refuse! 21 00:03:18,374 --> 00:03:22,721 "Terror of the Shining Eyes!!" 22 00:03:23,540 --> 00:03:26,650 Now, sign this contract. 23 00:03:57,000 --> 00:03:58,593 Um, can I help you? 24 00:04:10,017 --> 00:04:10,776 Die! 25 00:04:22,720 --> 00:04:24,607 Hey, you're in the way! Move it! 26 00:04:35,531 --> 00:04:36,941 That was odd... 27 00:04:40,262 --> 00:04:41,977 Alright, let's see where that car's headed! 28 00:04:45,906 --> 00:04:46,878 Somebody...! 29 00:04:49,603 --> 00:04:53,241 I trust your part went as well as mine. 30 00:04:54,829 --> 00:04:55,710 Everything's fine. 31 00:04:56,855 --> 00:04:59,160 No...there's a car following us. 32 00:05:01,879 --> 00:05:03,274 That's the car from earlier. 33 00:05:03,274 --> 00:05:04,429 What's wrong? 34 00:05:05,433 --> 00:05:07,638 The car we were blocking earlier... 35 00:05:08,593 --> 00:05:09,951 You think he's on to us? 36 00:05:10,139 --> 00:05:12,106 Alright, I'll take care of him. 37 00:05:27,089 --> 00:05:27,965 Die!! 38 00:05:42,847 --> 00:05:46,639 We couldn't find anything on the car number that you remembered. 39 00:05:46,639 --> 00:05:48,190 And there's no other clues either. 40 00:05:48,209 --> 00:05:49,348 Is that so? 41 00:05:49,614 --> 00:05:52,948 But, based on what happened to the people hit directly by that beam... 42 00:05:52,948 --> 00:05:55,773 ...that car windshield saved your life. 43 00:05:56,179 --> 00:05:58,719 It's become a reference point for us. 44 00:05:59,490 --> 00:06:00,388 Mr. Shinjo... 45 00:06:00,930 --> 00:06:01,629 What is it? 46 00:06:01,975 --> 00:06:04,733 Since his wife remembered his number... 47 00:06:04,733 --> 00:06:08,454 ...maybe we should check his wife's car as well. 48 00:06:09,908 --> 00:06:12,265 You're worried about his sick wife... 49 00:06:12,776 --> 00:06:16,624 K, take the boy and keep a watch over their place. 50 00:06:16,624 --> 00:06:19,059 I'm going to stay here a bit. 51 00:06:19,059 --> 00:06:21,022 -I understand. Come on, let's go. -Okay. 52 00:06:27,120 --> 00:06:29,241 It must be tough on you, Susumu... 53 00:06:29,600 --> 00:06:32,839 Your mother being sick and your father's recent accident. 54 00:06:32,991 --> 00:06:37,206 Hey K, my dad- Is what my dad said true... 55 00:06:37,206 --> 00:06:40,794 ...about there being a robot with an extending head? 56 00:06:41,108 --> 00:06:42,252 It may be. 57 00:06:51,861 --> 00:06:53,869 Someone! Help! 58 00:06:53,938 --> 00:06:56,169 Help Me! Help Me! 59 00:06:56,520 --> 00:06:59,065 Hey lady! Where's your husband at? 60 00:06:59,900 --> 00:07:00,805 I don't know! 61 00:07:00,805 --> 00:07:03,145 Yes you do! Speak! 62 00:07:04,462 --> 00:07:06,679 Talk! If you don't, you're dead! 63 00:07:29,437 --> 00:07:30,541 Who are you?! 64 00:07:30,541 --> 00:07:32,410 BAD's robot, Vision Man! 65 00:07:32,410 --> 00:07:33,542 Vision Man? 66 00:07:33,667 --> 00:07:36,939 Come get me you human-slave of a robot! 67 00:07:47,247 --> 00:07:48,097 Crap... 68 00:08:29,847 --> 00:08:32,070 Crap...Try my Killer Beam! 69 00:08:32,070 --> 00:08:32,710 What?! 70 00:08:38,759 --> 00:08:40,420 My eyes...I can't see! 71 00:08:40,943 --> 00:08:41,845 Mr. K! 72 00:08:42,135 --> 00:08:42,956 Damn it! 73 00:09:03,345 --> 00:09:04,046 Where is he?! 74 00:09:19,661 --> 00:09:20,725 Mr. K! 75 00:09:21,405 --> 00:09:23,117 Susumu! Where's Vision Man? 76 00:09:23,521 --> 00:09:25,812 He ran off! Are you okay, Mr. K? 77 00:09:25,880 --> 00:09:26,607 Yeah... 78 00:09:26,808 --> 00:09:30,798 That light he emitted busted my directional radar. 79 00:09:31,183 --> 00:09:34,782 But, if I get my circuits repaired, I'll be as good as new! 80 00:09:34,742 --> 00:09:36,309 So, I shouldn't be worried right? 81 00:09:40,997 --> 00:09:44,973 I should hit that house up, eh... 82 00:09:45,460 --> 00:09:49,922 It's a collection of Japan's finest jewels. They're famous worldwide. 83 00:09:51,337 --> 00:09:54,684 So, you've got the layout for that house? 84 00:09:54,684 --> 00:09:56,383 Yeah, check it out. 85 00:10:10,221 --> 00:10:13,575 Now where did they hide the jewels? 86 00:10:14,225 --> 00:10:17,943 Jewel-Seeker Beam, activate! 87 00:10:21,933 --> 00:10:23,874 So, they're hidden here. 88 00:10:31,639 --> 00:10:32,988 Thief!! 89 00:10:32,988 --> 00:10:33,871 Die! 90 00:10:48,444 --> 00:10:49,560 Vision Man! 91 00:10:50,300 --> 00:10:51,704 You're not getting away this time! 92 00:10:51,704 --> 00:10:55,679 If you think that pistol can harm me, then come on! 93 00:11:07,888 --> 00:11:10,459 Now it's my turn! 94 00:11:23,899 --> 00:11:27,035 Are those glasses supposed to protect you from my beams? 95 00:11:28,150 --> 00:11:28,822 Hold it! 96 00:11:34,050 --> 00:11:35,154 There's nowhere left to run! 97 00:11:35,154 --> 00:11:36,526 Then come on already! 98 00:11:36,804 --> 00:11:37,376 Here I go! 99 00:11:42,756 --> 00:11:43,650 Damn you! 100 00:13:32,332 --> 00:13:33,096 Oh no! 101 00:13:33,896 --> 00:13:34,784 Die! 102 00:13:59,500 --> 00:14:01,917 Just look at yourselves. 103 00:14:02,800 --> 00:14:05,488 You think you can just do whatever you want... 104 00:14:06,101 --> 00:14:08,367 I can't keep quiet about this any longer! 105 00:14:08,367 --> 00:14:09,739 Father! 106 00:14:10,472 --> 00:14:12,263 Shut up and be quiet! 107 00:14:12,263 --> 00:14:13,693 We won't be quiet! 108 00:14:13,900 --> 00:14:14,611 What?! 109 00:14:14,611 --> 00:14:18,764 Mr. Shinjo and Mr. K just don't want you barging into danger. 110 00:14:18,764 --> 00:14:19,842 What? 111 00:14:19,842 --> 00:14:23,142 It's true! You should think more of their feelings. 112 00:14:23,142 --> 00:14:24,346 Shut up, shut up! 113 00:14:24,652 --> 00:14:26,787 I won't change my stance on this! 114 00:14:28,000 --> 00:14:32,072 Pops, I was wrong. Please forgive me. 115 00:14:32,077 --> 00:14:35,149 No, I was wrong! I'm sorry. 116 00:14:36,046 --> 00:14:37,350 What? 117 00:14:37,620 --> 00:14:40,000 So you're going to copy Shinjo, now! 118 00:14:40,000 --> 00:14:41,077 Father! 119 00:14:41,077 --> 00:14:42,926 Shut up! Be quiet! 120 00:14:43,565 --> 00:14:46,940 Say what you will, but I hate machines! 121 00:14:47,550 --> 00:14:51,826 Ever since you came along, freaks like you have been continuing to show up! 122 00:14:51,826 --> 00:14:54,708 As far as I know you're probably in cohorts with them! 123 00:14:55,770 --> 00:14:58,428 Pops...that's not right. 124 00:14:58,870 --> 00:15:02,208 -K's saved us many times. -That's true! 125 00:15:02,208 --> 00:15:05,013 Even if you are our father, I don't like you saying all these bad things! 126 00:15:05,542 --> 00:15:06,384 Shut up! 127 00:15:07,397 --> 00:15:08,201 Pops! 128 00:15:12,969 --> 00:15:13,862 K... 129 00:15:14,715 --> 00:15:18,750 Don't let it bother you. Pops just goes overboard on his words, you know. 130 00:15:19,344 --> 00:15:21,879 Mr. K...forgive him. 131 00:15:22,648 --> 00:15:25,741 I'd like to apologize in father's place. 132 00:15:25,921 --> 00:15:26,931 Sorry, K. 133 00:15:35,300 --> 00:15:37,280 Mother!! 134 00:15:41,062 --> 00:15:42,743 Mother! 135 00:15:49,065 --> 00:15:52,765 Mother! Please tell me! Who is BAD? 136 00:15:52,786 --> 00:15:56,181 Who is BAD, who keeps sending evil robots? 137 00:15:56,285 --> 00:15:57,043 "PK News" 138 00:16:02,161 --> 00:16:07,279 There's some people who say they've seen a suspicious person around here. 139 00:16:08,622 --> 00:16:11,005 Why are those cops hanging around? 140 00:16:11,005 --> 00:16:12,871 You think they suspect something? 141 00:16:13,119 --> 00:16:16,358 Isn't this Mr. Tanimura's building? 142 00:16:16,358 --> 00:16:17,386 Yeah. 143 00:16:18,015 --> 00:16:19,400 Something's not right... 144 00:16:19,524 --> 00:16:20,667 Alright... 145 00:16:21,400 --> 00:16:23,287 Let's each take one of them out. 146 00:16:54,589 --> 00:16:55,463 Damn it! 147 00:17:02,710 --> 00:17:04,886 That isn't Vision Man, is it? 148 00:17:24,986 --> 00:17:26,906 There's jewels in this building somewhere. 149 00:17:32,992 --> 00:17:34,362 I knew it was Vision Man! 150 00:17:47,630 --> 00:17:48,474 Alright... 151 00:17:49,884 --> 00:17:52,280 I've got to hurry and tell Mr. Shinjo and Mr. K. 152 00:17:56,895 --> 00:17:58,615 This is the police. Go ahead. 153 00:17:58,844 --> 00:18:01,309 Yes, hello! This is... 154 00:18:01,309 --> 00:18:03,603 This is--Ouch. 155 00:18:03,603 --> 00:18:05,600 What the...? 156 00:18:08,218 --> 00:18:11,460 Hey kid! You're that kid of the guy that was following us, aren't you! 157 00:18:11,460 --> 00:18:12,484 What about it?! 158 00:18:12,584 --> 00:18:14,721 Even though you're a kid, I won't go easy on you! 159 00:18:15,473 --> 00:18:16,965 Who did you call?! 160 00:18:17,500 --> 00:18:20,922 I thought I'd tell Mr. Shinjo about you, so I called the cops! 161 00:18:21,484 --> 00:18:24,799 Quite a resourceful kid... I hope you're ready! 162 00:18:24,799 --> 00:18:26,212 What are you going to do?! 163 00:18:26,900 --> 00:18:28,657 I'm going to end your life! 164 00:18:32,732 --> 00:18:34,287 W-Who dares interfere! 165 00:18:38,281 --> 00:18:39,216 Mr. K! 166 00:18:41,621 --> 00:18:42,882 So you want some more?! 167 00:18:42,882 --> 00:18:44,207 Things will be different this time! 168 00:18:44,330 --> 00:18:45,676 What happened to your glasses?! 169 00:18:45,879 --> 00:18:46,961 -Here I go! -Come on! 170 00:18:51,264 --> 00:18:52,269 Y-Y-You Bastard! 171 00:18:52,618 --> 00:18:54,940 Do you know why I haven't appeared until today? 172 00:18:55,258 --> 00:18:58,100 I'm now able to deflect your light missiles! 173 00:18:58,100 --> 00:18:59,000 What?! 174 00:18:59,177 --> 00:19:04,000 And, your pals Tanimura and Ikijima have been arrested by Detective Shinjo! 175 00:19:04,000 --> 00:19:05,028 Damn you! 176 00:19:19,020 --> 00:19:19,599 Shit! 177 00:19:29,263 --> 00:19:29,937 Let's go! 178 00:20:11,051 --> 00:20:12,363 Do you think you can escape?! 179 00:20:51,852 --> 00:20:53,275 Ready to give up, K?! 180 00:20:53,275 --> 00:20:55,147 Okay, here's the finishing blow! 181 00:21:15,981 --> 00:21:16,860 Hold it! 182 00:21:48,885 --> 00:21:49,824 How about this?! 183 00:21:53,465 --> 00:21:56,087 It burns! I'm burning up! 184 00:22:01,303 --> 00:22:03,555 H-Help me! It's hot!! 185 00:22:08,026 --> 00:22:09,536 Mr. K! Thank goodness! 186 00:22:09,536 --> 00:22:10,675 Susumu! 187 00:22:14,100 --> 00:22:16,259 And that brings this chapter to a close! 188 00:22:16,700 --> 00:22:20,091 You know, I bet everyone's overjoyed that... 189 00:22:20,091 --> 00:22:22,733 ...their jewels are safe and secure! 190 00:22:25,962 --> 00:22:29,298 We're the best detectives out there! 191 00:22:29,298 --> 00:22:31,850 This is quite an achievement for the Police Special Forensics Unit, isn't it! 192 00:22:31,850 --> 00:22:32,544 Shut it! 193 00:22:32,544 --> 00:22:37,369 Pops, this is a major scoop for the papers! 194 00:22:37,612 --> 00:22:39,073 Where's Mr. Shinjo and Mr. K? 195 00:22:39,073 --> 00:22:41,682 Shut up! Now, go home! 196 00:22:45,353 --> 00:22:47,828 Mr. Shinjo, Mr. K, thanks! 197 00:22:48,040 --> 00:22:49,095 Everything turned out fine! 198 00:22:49,929 --> 00:22:52,614 Your mom and dad are all better now, so no worries. 199 00:22:52,614 --> 00:22:53,576 Okay! 200 00:22:53,864 --> 00:22:55,747 -Thank you very much! -Thank you! 201 00:22:59,085 --> 00:23:00,703 Take care, Susumu! 202 00:23:05,723 --> 00:23:06,859 So long! 203 00:23:06,889 --> 00:23:10,345 The difficult battle with BAD, and all the other hardships... 204 00:23:10,613 --> 00:23:13,713 ...have at this moment been forgotten. 205 00:23:24,149 --> 00:23:27,245 The blue steel is shining, K! 206 00:23:27,245 --> 00:23:30,336 The red suit is flashing, K! 207 00:23:30,336 --> 00:23:33,244 Hurry over the white land, K! 208 00:23:33,244 --> 00:23:36,528 Speed up to Mach One... 209 00:23:36,528 --> 00:23:43,009 Capture BAD's Robot-Man! 210 00:23:43,009 --> 00:23:49,344 Hurry, Hurry! K! K!! 211 00:23:49,344 --> 00:23:52,834 Robot Detective K! K!! K!!! 212 00:24:18,450 --> 00:24:22,348 BAD's robot Saw Man is after 4 billion gold pieces. 213 00:24:22,617 --> 00:24:26,357 Placed on guard over them are Shiba, Shinjo, and Robot Detective K... 214 00:24:26,457 --> 00:24:29,550 ...who have a tough battle with his fearsome electric blades. 215 00:24:29,876 --> 00:24:31,236 Next Robot Detective... 216 00:24:31,444 --> 00:24:36,155 Please look forward to, "The Target is Atomic No. 79?!"