1 00:00:22,138 --> 00:00:27,006 "ROBOT DETECTIVE" 2 00:00:31,800 --> 00:00:34,792 The siren is crying 3 00:00:34,792 --> 00:00:37,886 The lights are flashing 4 00:00:38,005 --> 00:00:44,455 There's a case! Joker, the flying car 5 00:00:44,524 --> 00:00:51,022 The iron skull is BAD's symbol... 6 00:00:51,099 --> 00:00:54,284 ...who turn the world towards evil 7 00:00:54,496 --> 00:01:00,964 Seek out and capture, Robot Detective! 8 00:01:01,105 --> 00:01:07,650 A robot, his name is K! K!! 9 00:01:07,650 --> 00:01:11,776 Robot Detective K! 10 00:01:26,242 --> 00:01:29,507 BAD reached out it's hand for Dr. Hayama, who has developed... 11 00:01:29,507 --> 00:01:32,833 ...a supersonic jet capable of flying at speeds of Mach 8. 12 00:01:33,288 --> 00:01:36,410 To protect the blueprints, and Dr. Hayama's son... 13 00:01:36,410 --> 00:01:39,799 ...Robot Detective K defeated the spy robot, Chair Man. 14 00:01:40,382 --> 00:01:44,164 However, the assassin robot, Stinger Man suddenly appeared... 15 00:01:44,164 --> 00:01:48,056 ...kidnapping Yuichi Hayama, and damaging K's eyes. 16 00:01:48,401 --> 00:01:50,552 I can't see... I can't see, Mother! 17 00:01:53,108 --> 00:01:57,594 Mother, it takes twenty-four hours to repair the circuits, doesn't it? 18 00:02:02,000 --> 00:02:03,498 I don't have that much time... 19 00:02:03,706 --> 00:02:06,598 I have to find Yuichi as soon as possible! 20 00:02:07,144 --> 00:02:08,305 Please, Mother! 21 00:02:08,523 --> 00:02:12,058 Temporary emergency repairs will be fine, just fix my eyes quickly! 22 00:02:12,058 --> 00:02:12,891 I beg you! 23 00:02:13,159 --> 00:02:15,196 With temporary emergency repairs... 24 00:02:15,242 --> 00:02:18,341 ...there is the danger of suddenly becoming blind without warning. 25 00:02:18,814 --> 00:02:25,602 But for K, saving Yuichi was more important than his own well being. 26 00:02:37,437 --> 00:02:41,640 "BAD's Annihilation Plan!!" 27 00:02:56,397 --> 00:02:57,459 Thank you, gentlemen. 28 00:03:00,000 --> 00:03:01,208 Come in! 29 00:03:02,519 --> 00:03:03,562 K! 30 00:03:04,744 --> 00:03:06,873 How's the doctor's condition? 31 00:03:10,134 --> 00:03:14,046 The doctor said he may have a temporary loss of memory. 32 00:03:14,395 --> 00:03:16,000 A loss of memory? 33 00:03:16,438 --> 00:03:20,291 Then I guess there won't be a supersonic jet that flys at Mach 8. 34 00:03:20,808 --> 00:03:25,145 Since the doctor won't know where the blueprints are hidden. 35 00:03:25,823 --> 00:03:28,989 It'll be alright. He'll get better, I'm sure of it. 36 00:03:29,572 --> 00:03:31,139 Yuichi... 37 00:03:34,130 --> 00:03:35,420 Yuichi... 38 00:03:38,113 --> 00:03:39,453 Doctor... 39 00:03:42,253 --> 00:03:45,750 I'll bring Yuichi back safe. Please wait! 40 00:03:52,856 --> 00:03:55,593 Yuichi...please be safe! 41 00:04:03,573 --> 00:04:05,332 How long do you intend to keep quiet?! 42 00:04:05,332 --> 00:04:08,156 Listen, if you value your well- being then you'll talk, got it?!! 43 00:04:08,295 --> 00:04:09,648 Shinjo... 44 00:04:10,604 --> 00:04:12,000 But this scum.... 45 00:04:15,504 --> 00:04:19,342 You won't get anywhere with that heavy-handed method. 46 00:04:20,984 --> 00:04:24,141 Now, Mr. Ota...who's behind this? 47 00:04:25,049 --> 00:04:28,500 I've...got no idea. 48 00:04:28,520 --> 00:04:32,036 Those blueprints aren't the blueprints for a building. 49 00:04:32,374 --> 00:04:35,693 There's thousands of people who'd want to get a hold of them. 50 00:04:36,901 --> 00:04:38,650 Who's pulling the strings? 51 00:04:39,136 --> 00:04:41,725 Who gave the orders for this job? 52 00:04:42,468 --> 00:04:44,788 I don't know... How should I know? 53 00:04:45,646 --> 00:04:48,820 Seemed like you were waiting to be rescued by that robot. 54 00:04:49,734 --> 00:04:53,390 I don't know nothing about that robot...Never seen it before. 55 00:04:54,619 --> 00:04:55,828 Oh really? 56 00:04:57,305 --> 00:05:00,503 Really! I don't know nothing about no kid either. 57 00:05:01,000 --> 00:05:02,630 Don't screw with us!! 58 00:05:02,827 --> 00:05:04,900 "Ota Supplies" 59 00:05:06,488 --> 00:05:07,716 What the hell are you? 60 00:05:10,103 --> 00:05:11,557 Police. 61 00:05:11,757 --> 00:05:13,179 Yeah, so what's your business? 62 00:05:13,179 --> 00:05:14,814 Where's Yuichi Hayama hidden at? 63 00:05:14,814 --> 00:05:16,277 Where is BAD's robot? 64 00:05:16,906 --> 00:05:18,306 How should I know? 65 00:05:28,732 --> 00:05:30,162 Infra-Red Scope! 66 00:05:41,020 --> 00:05:42,924 There's no robot footprints. 67 00:05:43,258 --> 00:05:45,417 Then, is he not here? 68 00:05:45,817 --> 00:05:47,725 You're still young. 69 00:05:48,917 --> 00:05:52,899 It's possible you and Ota are looking at least 20 years. 70 00:05:53,801 --> 00:05:55,149 T-Twenty years? 71 00:05:55,382 --> 00:05:58,188 Breaking into the Aviation Research Lab... 72 00:05:58,188 --> 00:06:01,036 ...and killing a policeman, is what you're both being charged with. 73 00:06:01,759 --> 00:06:04,475 Worst case scenario could be the death penalty, you know. 74 00:06:04,475 --> 00:06:06,714 D-De-Death Penalty?!. 75 00:06:09,806 --> 00:06:12,131 If we could just find out who the ringleader is... 76 00:06:12,131 --> 00:06:14,405 ..I think it could mean a huge difference... 77 00:06:14,507 --> 00:06:15,825 ...in your prison sentence. 78 00:06:16,126 --> 00:06:19,159 I'm not supposed to say anything at all about the chief... 79 00:06:20,103 --> 00:06:22,313 Chief? From where? 80 00:06:27,669 --> 00:06:29,954 Here, have one. 81 00:06:31,378 --> 00:06:32,611 Thanks. 82 00:06:42,000 --> 00:06:44,117 I suppose that Chief wanted you to do it. 83 00:06:45,325 --> 00:06:46,750 That's right... 84 00:06:47,463 --> 00:06:49,687 We had an agreement! 85 00:06:49,707 --> 00:06:51,075 Agreement? 86 00:06:51,524 --> 00:06:55,145 The BAD robot, right, was doing a favor for the Chief! 87 00:06:55,145 --> 00:06:56,425 What's the Chief's name? 88 00:06:57,449 --> 00:06:58,867 It's.... 89 00:07:05,529 --> 00:07:07,046 -Hey! -What's wrong?! 90 00:07:10,868 --> 00:07:11,385 Hey! 91 00:07:16,200 --> 00:07:16,850 Hold it! 92 00:07:44,608 --> 00:07:45,975 Detective Shinjo! 93 00:07:50,932 --> 00:07:53,371 So, you're the robot that kidnapped Yoichi. 94 00:07:53,371 --> 00:07:55,192 I'm BAD's Stinger Man! 95 00:07:55,970 --> 00:07:59,178 Stinger Man! Where have you taken Yuichi?! 96 00:07:59,178 --> 00:08:00,068 Talk! 97 00:08:56,984 --> 00:08:57,884 Wait! 98 00:09:08,204 --> 00:09:09,099 Okay... 99 00:09:23,703 --> 00:09:25,737 To go as far as to break into the City Police Department... 100 00:09:25,737 --> 00:09:27,068 ...what a fearless robot. 101 00:09:29,193 --> 00:09:30,113 Hey. 102 00:09:33,300 --> 00:09:36,607 The BAD robot, right, was doing a favor for the Chief! 103 00:09:36,607 --> 00:09:37,986 -What's the Chief's name? -It's... 104 00:09:44,678 --> 00:09:48,335 Apparently, this mysterious Chief sees you all as a problem now. 105 00:09:48,894 --> 00:09:50,798 You're next, Mr. Ota. 106 00:09:52,400 --> 00:09:55,001 If I say anything, they'll kill me. 107 00:09:55,001 --> 00:09:57,707 I won't talk! I won't!! 108 00:10:16,759 --> 00:10:20,428 I didn't talk.... so please don't kill me! 109 00:10:20,799 --> 00:10:22,000 I'm begging you!! 110 00:10:22,402 --> 00:10:23,368 Pops... 111 00:10:24,246 --> 00:10:27,116 I could do a deep search into every Chief of a corporation. 112 00:10:27,116 --> 00:10:30,239 There's tens of thousands of Corporate Chiefs. 113 00:10:30,384 --> 00:10:31,836 It would take a decade to figure out. 114 00:10:31,962 --> 00:10:33,130 That's true... 115 00:10:33,130 --> 00:10:36,000 How about if we search Ota Supplies again? 116 00:10:36,000 --> 00:10:38,072 We may discover some sort of clue. 117 00:10:38,872 --> 00:10:41,336 For a robot, that's a good idea. 118 00:10:58,030 --> 00:11:00,118 This was done by that robot. 119 00:11:00,431 --> 00:11:01,834 Infra-Red Scope! 120 00:11:12,600 --> 00:11:13,628 I see... 121 00:11:18,499 --> 00:11:20,484 Shiiit!!! 122 00:11:20,792 --> 00:11:23,676 Shit! Shit, shit! 123 00:11:26,980 --> 00:11:29,623 Crap...that bastard, Kurona! 124 00:11:36,110 --> 00:11:40,031 Son of a... You killed my employees, didn't you! 125 00:11:40,046 --> 00:11:42,052 That's right! I did it. 126 00:11:42,643 --> 00:11:46,343 That's pretty dirty for BAD! We were partners... 127 00:11:46,881 --> 00:11:48,251 You betrayed me! 128 00:11:48,251 --> 00:11:50,942 Chief Kurona's the one who betrayed you. 129 00:11:50,942 --> 00:11:58,132 Chief Kurona paid BAD $2,500,000 to cancel our contract with you. 130 00:11:58,132 --> 00:12:01,098 And in addition, entered into a contract with us. 131 00:12:01,278 --> 00:12:06,039 Is that so... Shit...That traitor! 132 00:12:06,462 --> 00:12:09,756 In that case, I'll confess everything! 133 00:12:09,756 --> 00:12:11,993 That won't be necessary. 134 00:12:13,379 --> 00:12:14,629 Let me go... 135 00:12:14,629 --> 00:12:16,185 Let me go! 136 00:12:25,005 --> 00:12:25,701 Hey! 137 00:12:29,753 --> 00:12:31,818 This was our only lead, too. 138 00:12:32,688 --> 00:12:36,111 Now just about everything's back to square one. 139 00:12:54,806 --> 00:12:56,253 How about it, kid? 140 00:12:56,403 --> 00:12:59,197 I bet you want hurry and get back to your father! 141 00:12:59,956 --> 00:13:03,333 If you tell us where the blueprints are hidden, we'll let you go! 142 00:13:03,596 --> 00:13:05,107 How should I know about that? 143 00:13:06,600 --> 00:13:10,288 Your father said, "Yuichi...Robot." 144 00:13:11,108 --> 00:13:14,267 You or the Robot Detective must know about it.. 145 00:13:14,915 --> 00:13:16,985 Tell me what it means! 146 00:13:18,807 --> 00:13:19,795 Damn it... 147 00:13:26,725 --> 00:13:28,605 Do you still not know where Yuichi's being held? 148 00:13:28,605 --> 00:13:31,624 No. Everyone connected with it has been killed. 149 00:13:31,624 --> 00:13:33,746 This guy's like a demon... 150 00:13:35,471 --> 00:13:38,494 Doctor... Please hang on a little longer. 151 00:13:39,125 --> 00:13:40,476 I'll do it for certain this time. 152 00:13:50,950 --> 00:13:52,529 Well, well, well... 153 00:13:52,729 --> 00:13:56,310 You're even more beautiful than this day is, Miss Nami. 154 00:13:56,936 --> 00:13:59,989 That won't help the Doctor any though. 155 00:14:05,996 --> 00:14:07,461 Yumi, hurry! 156 00:14:11,399 --> 00:14:12,171 Freeze! 157 00:14:27,959 --> 00:14:29,926 Oh...Oh no! 158 00:14:31,970 --> 00:14:34,874 Yeah...Oh it's you, Hell's Ear. 159 00:14:35,639 --> 00:14:36,602 What? 160 00:14:37,175 --> 00:14:38,825 The Doctor's been abducted? 161 00:14:38,825 --> 00:14:39,862 What was that?! 162 00:14:50,284 --> 00:14:51,484 Yes, K here! 163 00:14:51,622 --> 00:14:53,340 Doctor Hayama's been abducted. 164 00:14:54,150 --> 00:14:56,720 We don't know where he's been taken. 165 00:14:57,052 --> 00:14:58,265 It's a terrible turn of events. 166 00:14:58,730 --> 00:15:00,144 Hold on a second. 167 00:15:02,917 --> 00:15:04,157 I've got a signal... 168 00:15:04,157 --> 00:15:05,302 Detective Shiba... 169 00:15:05,302 --> 00:15:08,213 I've got a lock on the tracer I placed in the Doctor's pocket. 170 00:15:08,241 --> 00:15:10,429 I'm in pursuit now. 171 00:15:12,914 --> 00:15:14,278 -Let's go. -Okay. 172 00:15:19,255 --> 00:15:23,157 Your dad lost his memory from being electrocuted... 173 00:15:23,157 --> 00:15:26,974 This time it may just kill him! 174 00:15:26,974 --> 00:15:29,944 Stop! I really don't know anything! 175 00:15:39,597 --> 00:15:40,709 Stop it! 176 00:15:41,013 --> 00:15:42,303 Start talking, or else! 177 00:15:44,850 --> 00:15:47,089 Since you've seen my face, I can't let you live! 178 00:15:47,200 --> 00:15:48,104 Kill 'em! 179 00:15:49,254 --> 00:15:50,500 Please, wait! 180 00:15:50,900 --> 00:15:51,698 Father! 181 00:15:51,888 --> 00:15:52,702 Yuichi! 182 00:15:54,189 --> 00:15:56,618 Seems you've regained awareness... 183 00:15:56,780 --> 00:16:00,904 If you want to save the kid's life, then tell us where the blueprints are! 184 00:16:01,264 --> 00:16:04,456 Please...Please leave my son out of this! 185 00:16:04,640 --> 00:16:07,243 Then talk! Tell me where they're hidden! 186 00:16:08,920 --> 00:16:10,346 The blueprints... 187 00:16:11,941 --> 00:16:12,883 ...are in Yuichi's-- 188 00:16:12,883 --> 00:16:17,413 Don't say anything. Don't give your invention to the bad guys! 189 00:16:17,665 --> 00:16:19,444 You son of a bitch! 190 00:16:20,560 --> 00:16:21,462 Yuichi!! 191 00:16:21,462 --> 00:16:22,842 Robot Detective! 192 00:16:23,873 --> 00:16:24,647 Doctor! 193 00:16:28,668 --> 00:16:29,410 Hold it! 194 00:16:30,665 --> 00:16:32,537 Don't let him get away, Shinjo! 195 00:16:54,322 --> 00:16:56,709 Crap... Where'd he get off to? 196 00:17:00,887 --> 00:17:02,572 He's not in here. 197 00:17:03,005 --> 00:17:07,051 Which means this Chief's got a clean record. 198 00:17:07,555 --> 00:17:09,561 If we could just capture him... 199 00:17:10,092 --> 00:17:14,390 Some mechanical jerk let that creepy robot get away... 200 00:17:15,347 --> 00:17:18,546 What a useless piece of scrap. 201 00:17:19,449 --> 00:17:20,548 I'm sorry. 202 00:17:24,277 --> 00:17:28,045 BAD...that kid saw my face! 203 00:17:28,864 --> 00:17:30,957 Kill that kid for me! 204 00:17:32,064 --> 00:17:35,279 BAD looks after the safety of it's contractees... 205 00:17:35,279 --> 00:17:37,279 ...therefore we shall kill the boy. 206 00:17:37,279 --> 00:17:39,202 Go, Stinger Man! 207 00:17:39,202 --> 00:17:40,479 Yes. 208 00:17:42,114 --> 00:17:43,364 Stinger Man... 209 00:17:43,848 --> 00:17:46,327 ...I beg you, please! 210 00:17:47,435 --> 00:17:50,042 Good morning, Good morning! Come on across! 211 00:17:54,600 --> 00:17:57,166 -Good morning! -Yes, Good morning! 212 00:18:01,649 --> 00:18:03,717 Hayama, it's great that you're safe! 213 00:18:04,574 --> 00:18:05,990 Come on, let's go! 214 00:18:16,507 --> 00:18:17,520 Watch out! 215 00:18:22,182 --> 00:18:23,433 Die, kid! 216 00:18:26,640 --> 00:18:27,478 Shit! 217 00:18:39,800 --> 00:18:43,254 It's that man... Mr. K, the chief's in that car! 218 00:18:43,254 --> 00:18:44,037 What? 219 00:18:47,086 --> 00:18:48,614 Alright, I'll follow them! 220 00:18:50,596 --> 00:18:51,707 Wait! 221 00:19:14,684 --> 00:19:15,794 He's crafty... 222 00:19:16,088 --> 00:19:16,837 Here we go! 223 00:19:35,803 --> 00:19:37,622 If I just knew his tag number... 224 00:19:44,399 --> 00:19:47,146 Merima 55 17-03 225 00:19:52,072 --> 00:19:53,297 This is him! 226 00:19:53,643 --> 00:19:55,020 -You're sure? -Yeah! 227 00:19:55,863 --> 00:19:57,765 That's Chief Kurona from Daily Commerce. 228 00:19:57,765 --> 00:19:59,688 Isn't Daily Commerce... 229 00:19:59,688 --> 00:20:02,572 ...a huge corporation with branches from every nation in the world? 230 00:20:02,572 --> 00:20:04,818 The Chief of the Trading Firm... 231 00:20:04,818 --> 00:20:06,329 ...I can't believe it. 232 00:20:06,726 --> 00:20:09,538 Even so, we should look into it. 233 00:20:09,693 --> 00:20:12,084 Although, BAD may be working in the background. 234 00:20:12,978 --> 00:20:16,676 That's right... This is a one-shot chance. 235 00:20:21,784 --> 00:20:23,215 "Daily Commerce Corporation" 236 00:20:33,069 --> 00:20:34,468 What's wrong?! Mr. Kurona! 237 00:20:39,846 --> 00:20:40,742 Hold it! 238 00:20:45,300 --> 00:20:47,987 I'll settle this with you right here! 239 00:21:32,587 --> 00:21:33,590 I can't see! 240 00:21:34,082 --> 00:21:36,086 K's concerns came into being... 241 00:21:36,086 --> 00:21:39,363 With that last hit, his vision circuit's emergency repairs were destroyed. 242 00:21:44,470 --> 00:21:47,632 You helpless without eyes... I'm going to kill you! 243 00:21:53,972 --> 00:21:56,078 How impertinent...I'll spear you! 244 00:21:58,047 --> 00:22:00,650 Now you can't move....Die! 245 00:22:01,728 --> 00:22:02,888 Now! Destructor Gun! 246 00:22:18,940 --> 00:22:21,050 To be hidden in a place like that... 247 00:22:21,751 --> 00:22:23,486 No one would've known! 248 00:22:23,486 --> 00:22:27,721 Thanks to you all, it was kept safe. Thank you very much. 249 00:22:27,721 --> 00:22:30,768 No, no, no... It was thanks to Yuichi's bravery. 250 00:22:31,472 --> 00:22:32,549 By the way, Doctor... 251 00:22:32,549 --> 00:22:34,840 I'm looking forward to checking out you completed project. 252 00:22:34,840 --> 00:22:35,802 Sure thing! 253 00:22:36,516 --> 00:22:37,890 Huh? What's K up to? 254 00:22:38,106 --> 00:22:40,027 -Robot Detective! -Yes! -Come over here! -Okay! 255 00:22:40,027 --> 00:22:42,031 -No, come here! Over here! -Which way? 256 00:22:42,031 --> 00:22:44,482 -Robot Detective! Over here! -Come here! 257 00:22:46,751 --> 00:22:48,560 Hey! Help me out here! 258 00:22:49,623 --> 00:22:51,731 Everyone! Quiet down, please! 259 00:22:51,731 --> 00:22:53,205 Yes, ma'am. 260 00:22:53,385 --> 00:22:58,631 These smiles were appreciated by Robot Detective K at this moment... 261 00:22:59,283 --> 00:23:02,407 Throughout all that happened, he held to that secret. 262 00:23:02,603 --> 00:23:06,484 Until they put an end to the frightening crime organization, BAD... 263 00:23:06,883 --> 00:23:11,785 ...there will be no time for rest for the Special Forensics Detectives. 264 00:23:24,049 --> 00:23:27,145 The blue steel is shining, K! 265 00:23:27,145 --> 00:23:30,236 The red suit is flashing, K! 266 00:23:30,236 --> 00:23:33,144 Hurry over the white land, K! 267 00:23:33,144 --> 00:23:36,428 Speed up to Mach One... 268 00:23:36,428 --> 00:23:42,909 Capture BAD's Robot-Man! 269 00:23:42,909 --> 00:23:49,244 Hurry, Hurry! K! K!! 270 00:23:49,244 --> 00:23:52,734 Robot Detective K! K!! K!!! 271 00:24:12,408 --> 00:24:15,940 "This drama is a work of fictional characters, companies, and organizations that do not exist." 272 00:24:18,328 --> 00:24:21,206 The next robot to be sent by BAD, is Locker Man... 273 00:24:21,206 --> 00:24:23,267 Things locked inside his body... 274 00:24:23,267 --> 00:24:26,387 ...are completely destroyed through a dubious method. 275 00:24:26,560 --> 00:24:28,914 Robot Detective K follows Locker Man... 276 00:24:29,059 --> 00:24:32,347 ...and at last infiltrates BAD's secret base. 277 00:24:32,347 --> 00:24:33,049 Next time... 278 00:24:33,049 --> 00:24:36,230 Please look forward to, "The Secret of BAD's Base!!"