1 00:01:33,026 --> 00:01:35,385 God Neros wants to soon rid himself of Metalder... 2 00:01:36,029 --> 00:01:39,231 To increase his power, he ordered Gochak, Gamadon and the others... 3 00:01:39,232 --> 00:01:43,271 ...to perform the Four Army Rehearsal. 4 00:01:44,070 --> 00:01:46,590 It's purpose, to create a stronger army. 5 00:01:52,345 --> 00:01:53,632 Fire! 6 00:02:01,908 --> 00:02:04,023 Gamadon, go for it! 7 00:02:04,290 --> 00:02:05,166 Yes! 8 00:02:06,900 --> 00:02:09,175 Gochak, how are things? 9 00:02:10,267 --> 00:02:12,266 There's not much difference from before. 10 00:02:12,301 --> 00:02:15,284 Surround Point A! Go! 11 00:02:48,524 --> 00:02:53,409 "Farewell, Barlock! Secret of the Iron Mask" 12 00:02:59,179 --> 00:03:01,166 I've lost all my money. 13 00:03:03,082 --> 00:03:06,451 Here comes some more! 14 00:03:07,220 --> 00:03:10,136 Hey Hedogross, I'll take you on this time! 15 00:03:11,224 --> 00:03:13,394 I'll going help myself to all this. 16 00:03:23,369 --> 00:03:25,270 Hey, hand over the money. 17 00:03:25,476 --> 00:03:27,111 No way! 18 00:03:31,789 --> 00:03:33,149 That's cold! 19 00:03:36,282 --> 00:03:38,283 Is that all you can do? 20 00:03:38,421 --> 00:03:39,751 What?! 21 00:03:39,819 --> 00:03:42,158 What? You wanna fight? 22 00:03:47,727 --> 00:03:49,087 Why don't you stop. 23 00:03:49,162 --> 00:03:51,085 Don't argue here. 24 00:03:51,264 --> 00:03:52,600 Get out of here! 25 00:03:53,032 --> 00:03:55,054 But, they started it! 26 00:03:55,068 --> 00:03:58,671 Your subordinates are trash. 27 00:03:59,724 --> 00:04:02,212 Do you let them act like that?! 28 00:04:02,526 --> 00:04:06,759 No. It's Hedogross' fault. 29 00:04:07,146 --> 00:04:09,671 What was that? Mind your own business! 30 00:04:10,283 --> 00:04:12,469 What Barlock says is true. 31 00:04:12,819 --> 00:04:14,817 Your subordinates are the ones who are trash! 32 00:04:16,155 --> 00:04:19,637 They may be, but they're still my subordinates with greater power. 33 00:04:20,126 --> 00:04:21,734 Show them what you've got! 34 00:04:24,855 --> 00:04:26,506 How interesting. 35 00:04:27,100 --> 00:04:30,583 Both armies should have a battle. 36 00:04:30,603 --> 00:04:31,567 Yes. 37 00:04:40,037 --> 00:04:43,562 "Armored Army HEROIC FIGHTER BARLOCK" 38 00:04:43,603 --> 00:04:46,293 "Monster Army LIGHT FIGHTER HEDOGROSS" 39 00:05:16,673 --> 00:05:17,616 What?! 40 00:05:18,184 --> 00:05:19,785 Barlock is truly impressive. 41 00:05:19,785 --> 00:05:24,212 Barlock! Defeat Metalder! 42 00:05:24,824 --> 00:05:34,053 Look for Dr. Ooda from the Electronic Research Institute, and he'll surely appear. 43 00:05:34,207 --> 00:05:35,269 Yes, my lord. 44 00:05:45,111 --> 00:05:48,948 Listen, find a fault in Barlock. 45 00:06:03,963 --> 00:06:07,758 I've been waiting for you. There's something I wanted to show you! 46 00:06:10,103 --> 00:06:11,141 This. 47 00:06:13,716 --> 00:06:15,368 This is Dr. Koga's thesis! 48 00:06:16,075 --> 00:06:21,577 He published it in Showa 28's Research Institute Magazine, while in America. 49 00:06:25,572 --> 00:06:29,603 How'd you like to see Dr. Ooda, who's at the research center now? 50 00:06:30,323 --> 00:06:34,949 He used to be Dr. Koga's assistant. They were very close. 51 00:06:35,305 --> 00:06:36,569 Really?! 52 00:06:36,679 --> 00:06:42,096 If you want to know about God Neros, you should follow in Dr. Koga's footsteps. 53 00:06:44,170 --> 00:06:45,768 Maybe I can get some information! 54 00:06:47,373 --> 00:06:53,011 When I first came to the research center, Dr. Koga was creating a robot. 55 00:06:54,004 --> 00:06:58,250 However, due to the war I didn't get to see the results. 56 00:06:58,454 --> 00:07:01,743 Did Dr. Koga mentioned someone called Neros? 57 00:07:02,155 --> 00:07:03,190 Neros? 58 00:07:04,223 --> 00:07:05,906 No, I never heard anything. 59 00:07:08,526 --> 00:07:10,905 If you have any past records, would you mind letting me see? 60 00:07:11,130 --> 00:07:14,777 All I have are some photos. 61 00:07:15,694 --> 00:07:17,037 Please wait here for a little while. 62 00:08:23,105 --> 00:08:24,975 There he is! 63 00:08:25,000 --> 00:08:27,078 Let me finish him. 64 00:09:29,268 --> 00:09:30,212 Ikaru! 65 00:09:32,905 --> 00:09:38,926 When Ryusei Tsurugi's emotions peak, and his body's energy reaches it's limit... 66 00:09:38,926 --> 00:09:42,065 ...he transforms into Superhuman Machine Metalder. 67 00:10:01,233 --> 00:10:02,389 This smell... 68 00:10:05,938 --> 00:10:08,197 Wait! Don't use these dirty methods! 69 00:10:08,207 --> 00:10:09,117 What? 70 00:10:09,648 --> 00:10:11,192 I won't allow you to interfere! 71 00:10:11,310 --> 00:10:13,802 I'm not gonna let you take all the glory! 72 00:10:21,220 --> 00:10:24,731 - Damn you! I'll telling the Commander! - Retreat! 73 00:10:27,827 --> 00:10:29,233 My name is Barlock. 74 00:10:29,701 --> 00:10:31,946 I'll make sure you get the professor back. 75 00:10:32,164 --> 00:10:36,237 But in exchange, you have to have a battle with me. 76 00:10:38,373 --> 00:10:39,647 Do you mean that? 77 00:10:40,987 --> 00:10:45,494 I'll meet you in 3 days. Heal your body until then. 78 00:11:04,487 --> 00:11:05,239 You! 79 00:11:06,032 --> 00:11:06,846 Leave! 80 00:11:15,808 --> 00:11:16,903 You bastard! 81 00:11:18,210 --> 00:11:21,853 Nothing wrong with the main computer. Straighten out your arms. 82 00:11:25,320 --> 00:11:27,219 I think it's worse than before. 83 00:11:27,253 --> 00:11:30,548 Shouldn't be. Try moving them around. 84 00:11:36,062 --> 00:11:37,130 Sorry! 85 00:11:40,099 --> 00:11:42,571 Why'd you have to do it so fast? 86 00:11:43,246 --> 00:11:44,593 Man, that hurt! 87 00:11:45,071 --> 00:11:50,241 Listen! That guy is using the professor as bait, and wants to fight Metalder! 88 00:11:50,431 --> 00:11:51,118 Sir! 89 00:11:51,377 --> 00:11:56,601 Hedogross, if you fail again, I won't let you off so easy! 90 00:11:56,602 --> 00:11:58,154 I'm sorry! 91 00:11:59,118 --> 00:12:03,365 Metalder can sense Barlock's terrifying power. 92 00:12:04,190 --> 00:12:08,650 The time to battle draws closer and closer. 93 00:12:21,741 --> 00:12:23,836 I'm returning the professor to you. 94 00:12:28,380 --> 00:12:30,240 You kept your promise. 95 00:12:31,150 --> 00:12:33,096 - You two fall back. - Yes. 96 00:12:39,125 --> 00:12:40,863 He's just asleep. 97 00:12:49,301 --> 00:12:53,836 I kept my promise. Now is the time to battle. 98 00:12:54,206 --> 00:12:55,794 I'm ready for it. 99 00:13:30,548 --> 00:13:32,124 Your life is mine! 100 00:14:00,613 --> 00:14:01,836 Stay out of the way! 101 00:14:07,266 --> 00:14:08,157 Look out! 102 00:14:16,155 --> 00:14:20,964 What?! Barlock has betrayed us? 103 00:14:21,160 --> 00:14:26,035 That jerk is buddying up with Metalder. He disobeyed the Emperor's orders! 104 00:14:26,035 --> 00:14:30,223 No. Barlock is the Emperor's obedient subordinate. 105 00:14:30,223 --> 00:14:33,625 What about Barlock and Metalder's life and death? 106 00:14:33,625 --> 00:14:37,462 If he survives, he'll come to get the professor back. 107 00:14:37,682 --> 00:14:39,283 We'll capture him that time. 108 00:14:39,571 --> 00:14:40,793 Good. 109 00:14:59,543 --> 00:15:02,235 Stop! I don't need your help! 110 00:15:02,558 --> 00:15:03,682 Don't push yourself. 111 00:15:20,185 --> 00:15:24,611 You've become their target because of me. 112 00:15:25,124 --> 00:15:29,805 They don't mind sacrificing their allies in order to defeat Metalder. 113 00:15:30,523 --> 00:15:33,199 That's how they work. 114 00:15:34,621 --> 00:15:36,706 Why do you work for Neros then? 115 00:15:37,169 --> 00:15:38,893 I don't have a home. 116 00:15:40,205 --> 00:15:45,607 When I was a student, my goal was to compete in the Olympics. 117 00:15:59,191 --> 00:16:01,595 I won every competition. 118 00:16:02,364 --> 00:16:06,881 But when I was in the finals, I lost to someone whom I could never beat. 119 00:16:07,266 --> 00:16:10,496 I wanted to become a competitor, no matter what. 120 00:16:10,723 --> 00:16:15,333 I put drugs into my opponents drink, and reported it to the authorities. 121 00:16:17,510 --> 00:16:23,679 Finally he was disqualified, and I was chosen as an Olympic contestant. 122 00:16:25,084 --> 00:16:29,703 But, out of despair, he took his own life. 123 00:16:32,614 --> 00:16:36,707 I'm so ashamed of my actions. 124 00:16:38,197 --> 00:16:41,166 Therefore, even though my hand was struck down by Neros... 125 00:16:41,166 --> 00:16:44,256 ...I'll never use dirty methods to battle! 126 00:16:48,808 --> 00:16:53,233 I'll be sure to get the professor back. Wait for me at that place tomorrow. 127 00:16:55,147 --> 00:16:56,846 We'll settle things after that. 128 00:16:58,718 --> 00:16:59,739 I understand. 129 00:17:09,061 --> 00:17:11,857 Now I've got you in my trap! 130 00:17:13,032 --> 00:17:17,647 Barlock's betrayal has been confirmed. 131 00:17:17,973 --> 00:17:21,272 Kill him along with Metalder! 132 00:17:21,505 --> 00:17:23,215 But, my Emperor! 133 00:17:23,215 --> 00:17:25,190 Don't say a word. 134 00:17:25,412 --> 00:17:29,851 You three armies are to surround them. 135 00:17:30,149 --> 00:17:31,156 Yes sir! 136 00:17:45,130 --> 00:17:46,619 Barlock... 137 00:17:52,451 --> 00:17:55,143 Metalder waits for Barlock. 138 00:17:56,477 --> 00:17:57,931 He'll be here. 139 00:17:58,575 --> 00:18:00,191 He'll come for sure. 140 00:18:00,746 --> 00:18:03,707 Metalder continues waiting. 141 00:18:17,096 --> 00:18:18,453 Thank you. 142 00:18:22,598 --> 00:18:25,076 You don't have to worry about anything now. 143 00:18:32,199 --> 00:18:32,923 Come on! 144 00:19:01,707 --> 00:19:03,672 I've got to think of something. 145 00:20:50,916 --> 00:20:52,752 I've lost. 146 00:20:54,286 --> 00:20:58,969 Barlock knew Metalder would stop when he used the Laser Arm. 147 00:21:00,748 --> 00:21:06,313 I'm proud to have battled with you. 148 00:21:07,800 --> 00:21:09,030 Barlock... 149 00:21:12,805 --> 00:21:14,013 They're here! 150 00:21:14,873 --> 00:21:15,873 Hurry and get out of here! 151 00:21:18,564 --> 00:21:20,539 Take the professor and run! 152 00:21:21,146 --> 00:21:22,922 I'll handle these guys. 153 00:21:25,250 --> 00:21:26,194 Fire! 154 00:22:03,889 --> 00:22:05,856 I've been revitalized! 155 00:22:06,725 --> 00:22:08,681 I have no more regrets! 156 00:22:24,969 --> 00:22:27,738 Farewell, Barlock.