1 00:00:33,537 --> 00:00:37,575 - Legenda no traduzida - 2 00:00:41,241 --> 00:00:44,506 Circuit connection, 40 percent. 3 00:00:45,378 --> 00:00:48,506 Fifty-five percent, 70 percent. 4 00:00:48,681 --> 00:00:51,668 Eighty percent, 95 percent. 5 00:00:51,845 --> 00:00:55,157 Self-Defense Force Hachioji Base 6 00:00:55,182 --> 00:00:57,515 DNA computer connection initializing. 7 00:00:59,692 --> 00:01:03,890 DNA computer connections complete. System normal. 8 00:01:08,617 --> 00:01:13,326 Deep Sea, Central Pacific 9 00:01:27,393 --> 00:01:32,138 Caroline Islands, Micronesia 10 00:01:40,134 --> 00:01:44,467 U.S. Pacific Air Force Hawaii Base 11 00:01:50,944 --> 00:01:54,277 - Intercepted unidentified target. - Cruise missile? 12 00:01:54,403 --> 00:01:58,810 February 13,2004. 9:47 p.m. 13 00:01:59,319 --> 00:02:02,097 Orange alert. 14 00:02:02,122 --> 00:02:04,556 Unidentified target. Stand by to intercept target. 15 00:02:04,824 --> 00:02:06,724 A UFO is heading for Japan. 16 00:02:07,093 --> 00:02:10,620 The target is approaching. Entering the southern air-defense zone... 17 00:02:10,797 --> 00:02:13,061 ..and is heading north off Iwo Jima. 18 00:02:18,438 --> 00:02:22,568 Intercept. Two F-15s dispatched from Hyakuri Air Base. 19 00:02:22,742 --> 00:02:25,734 - Any visuals? - Yes, sir, coming up. 20 00:02:26,246 --> 00:02:28,339 Blue One, what's your status? 21 00:02:28,515 --> 00:02:32,815 Blue One, radar locked on target, we're going in to identify. 22 00:02:40,326 --> 00:02:42,521 Target has reduced speed to Mach 2. 23 00:02:45,465 --> 00:02:47,831 - Commencing pursuit. - Roger, Blue One. 24 00:02:51,437 --> 00:02:53,405 Target approaching. Entering air space. 25 00:02:58,178 --> 00:03:02,547 You are violating Japanese air domain. Take reverse course immediately. 26 00:03:05,218 --> 00:03:07,345 It's ignoring all our warnings. 27 00:03:07,820 --> 00:03:10,050 Roger, Blue One, copy. 28 00:03:11,524 --> 00:03:14,391 Target in sight, cannot identify. 29 00:03:14,561 --> 00:03:16,461 Request to fire a warning shot. 30 00:03:17,430 --> 00:03:19,557 Confirm fire of warning shot. 31 00:03:19,866 --> 00:03:23,461 Safety system off. Target locked on. 32 00:03:28,474 --> 00:03:30,874 Target still on course. 33 00:03:36,182 --> 00:03:38,309 - What's that? - What's the problem, Blue One? 34 00:03:38,484 --> 00:03:42,545 - Singing, I hear singing. - Singing? 35 00:03:45,024 --> 00:03:47,424 It's just your imagination, Blue One. 36 00:03:54,667 --> 00:03:57,500 - Blue Two, come in. - He's coming right at us. 37 00:04:00,640 --> 00:04:03,939 It's not responding! I can't pull up! 38 00:04:05,178 --> 00:04:07,976 Shoot it down. Fire all missiles. 39 00:04:08,147 --> 00:04:10,843 - Roger. - Fire at will. 40 00:04:13,219 --> 00:04:14,584 Safety systems off. 41 00:04:27,800 --> 00:04:29,859 What's happening? 42 00:04:32,038 --> 00:04:34,905 Target has disappeared. We've lost the radar signal, sir. 43 00:04:35,074 --> 00:04:37,668 - Was it shot down? - No missile reached the target. 44 00:04:37,844 --> 00:04:39,971 We're getting a visual from the satellite. 45 00:04:49,756 --> 00:04:50,984 My God. 46 00:05:29,714 --> 00:05:31,714 Karuizama, March 26, 2004 47 00:05:31,764 --> 00:05:34,255 As we reported in our news bulletin today... 48 00:05:34,534 --> 00:05:38,561 ... Godzilla has not been sighted since last May, when it attacked Tokyo. 49 00:05:39,172 --> 00:05:42,164 Mechagodzilla is still under repair and is not operational. 50 00:05:42,608 --> 00:05:46,169 A defense force spokesman says that it will not run wild this time... 51 00:05:46,346 --> 00:05:50,510 ... as it did before. This is Koji Nakamoto at Yokosuka Naval Base. 52 00:05:50,683 --> 00:05:54,915 This F1 is the first supersonic fighter... 53 00:05:55,088 --> 00:05:57,488 ..made entirely in Japan. 54 00:05:58,758 --> 00:06:02,285 Now it's a little outdated, unfortunately. 55 00:06:02,462 --> 00:06:05,590 Look at it. What a fuselage. 56 00:06:05,765 --> 00:06:08,598 The clean lines from the nose down to the tail. 57 00:06:09,168 --> 00:06:12,660 Uncle Yoshi, have you ever touched a real one? 58 00:06:12,839 --> 00:06:16,297 Shun, didn't I tell you not to call me uncle? 59 00:06:17,076 --> 00:06:20,671 Yeah, my first job was as ground crew for the F1. 60 00:06:21,247 --> 00:06:23,477 Then F-4s and F-15s. 61 00:06:23,649 --> 00:06:26,243 There'll probably never be another one like this. 62 00:06:26,419 --> 00:06:30,185 - Hey, and Mecha G? - Mecha G? 63 00:06:31,824 --> 00:06:33,257 That's a good machine too. 64 00:06:37,964 --> 00:06:39,488 Great. Finished. 65 00:06:39,966 --> 00:06:41,558 That's great. 66 00:06:41,734 --> 00:06:43,827 I'll show it to Grandpa. 67 00:06:45,538 --> 00:06:47,972 Grandpa, look, it's finished. 68 00:06:56,482 --> 00:06:57,744 An earthquake. 69 00:07:06,526 --> 00:07:08,551 Mr. Chujo? 70 00:07:09,362 --> 00:07:11,387 Mr. Chujo? 71 00:07:12,398 --> 00:07:13,888 Mr. Chujo? 72 00:07:18,137 --> 00:07:20,537 Here we are, Mr. Chujo. 73 00:07:46,866 --> 00:07:49,562 Incredible. Tell me, am I dreaming? 74 00:07:50,036 --> 00:07:52,527 No, you're not dreaming. 75 00:07:53,372 --> 00:07:55,340 It's been a long time, hasn't it? 76 00:07:57,343 --> 00:07:59,334 Uncle, are you okay? 77 00:08:00,613 --> 00:08:04,208 But, uncle, who are those girls? 78 00:08:04,383 --> 00:08:06,476 Don't worry now. 79 00:08:06,652 --> 00:08:08,415 They're old acquaintances. 80 00:08:08,588 --> 00:08:10,522 So you do remember us, sir? 81 00:08:10,690 --> 00:08:13,921 Well, naturally. How could I forget you? 82 00:08:14,727 --> 00:08:18,891 Do you remember, you met two fairies from our family on Infant Island... 83 00:08:19,198 --> 00:08:23,532 ..43 years ago. Well, now we've come to find you. 84 00:08:23,803 --> 00:08:26,704 Yes, but I'm an old man now. 85 00:08:26,873 --> 00:08:28,670 This here is my grandson. 86 00:08:33,045 --> 00:08:35,741 Please, sir, we have a favor to ask of you. 87 00:08:36,716 --> 00:08:39,048 - A favor? - That's right. 88 00:08:39,218 --> 00:08:40,947 We came here because we believe... 89 00:08:41,120 --> 00:08:44,317 ..you'll be able to understand our problem. 90 00:08:45,024 --> 00:08:48,425 Well, all right, if you think I can help. What's the favor? 91 00:08:49,395 --> 00:08:51,863 It's Godzilla's bones. 92 00:08:52,031 --> 00:08:53,692 You must send them back to sea. 93 00:08:55,902 --> 00:09:00,965 Human beings made a weapon using the bones from Godzilla. 94 00:09:01,140 --> 00:09:02,607 That was a mistake. 95 00:09:02,775 --> 00:09:05,573 It was a mistake to build Mechagodzilla? 96 00:09:07,213 --> 00:09:10,011 My nephew, Yoshi. He's in the air force... 97 00:09:10,182 --> 00:09:11,911 ..on the Mecha G ground crew. 98 00:09:14,554 --> 00:09:17,921 No human being may touch the souls of the dead. 99 00:09:19,859 --> 00:09:23,693 We came to tell you that Godzilla's bones must return to the sea... 100 00:09:23,863 --> 00:09:26,024 ..and remain there. 101 00:09:26,866 --> 00:09:28,163 Forever? 102 00:09:28,334 --> 00:09:31,701 But Mechagodzilla is our only protection. 103 00:09:31,871 --> 00:09:35,170 That's right. What if Godzilla attacks us again one day? 104 00:09:35,508 --> 00:09:40,468 If that happens, then Mothra will be there to protect you. 105 00:09:40,646 --> 00:09:44,707 But 43 years ago, Mothra destroyed Tokyo. 106 00:09:44,884 --> 00:09:47,444 Why would it choose to protect us this time? 107 00:09:48,454 --> 00:09:52,356 Please listen. Godzilla's bones must be returned to the sea. 108 00:09:52,525 --> 00:09:58,054 If they're not, then Mothra will declare war on the human race. 109 00:09:58,230 --> 00:10:02,030 Naturally, we don't want that war to happen. 110 00:10:02,735 --> 00:10:04,828 And neither does Mothra. 111 00:11:30,238 --> 00:11:35,288 1st Machagodzilla Troop Hachiogi Base 112 00:11:35,795 --> 00:11:37,695 During the fight with Godzilla... 113 00:11:37,863 --> 00:11:42,266 ..Mechagodzilla suffered damage to 37 percent of its components. 114 00:11:42,435 --> 00:11:45,598 It lost an arm and its Absolute Zero system. 115 00:11:45,771 --> 00:11:48,797 However, repairs are continuing at pace. 116 00:11:49,742 --> 00:11:53,075 I'm pleased to tell you that the arm has been replaced today. 117 00:11:53,245 --> 00:11:54,712 Minister. 118 00:11:55,047 --> 00:11:56,776 Suppose Godzilla returns. 119 00:11:56,949 --> 00:11:59,315 Is Mechagodzilla ready to go into action? 120 00:11:59,485 --> 00:12:03,285 The Absolute Zero system. Is it repaired yet? 121 00:12:03,456 --> 00:12:06,152 As of now, it's hard to tell... 122 00:12:06,325 --> 00:12:10,455 ..when repairs to the Absolute Zero system will be complete. 123 00:12:10,763 --> 00:12:14,255 However, Mechagodzilla is working. 124 00:12:17,069 --> 00:12:18,832 It doesn't make any sense at all. 125 00:12:19,605 --> 00:12:24,042 They know it's not operational. We haven't checked its mobility. 126 00:12:24,210 --> 00:12:26,041 Isn't that right? 127 00:12:28,314 --> 00:12:30,805 You listening, Chujo? 128 00:12:30,983 --> 00:12:33,042 Sure. Yeah, that's right. 129 00:12:33,452 --> 00:12:35,317 During the battles last year... 130 00:12:35,488 --> 00:12:38,321 ..we inflicted serious damage on Godzilla... 131 00:12:38,491 --> 00:12:40,982 ..as you well know. 132 00:12:41,160 --> 00:12:45,893 We've continued searching for Godzilla using the surveyor satellite. 133 00:12:46,065 --> 00:12:47,930 But we haven't been able to find it. 134 00:12:49,068 --> 00:12:51,536 - I have a question. - Please go ahead. 135 00:12:51,704 --> 00:12:55,071 Experts reported that the monster was attracted by the bones... 136 00:12:55,241 --> 00:12:57,801 ..that were used to construct Mechagodzilla. 137 00:12:58,310 --> 00:13:00,642 I'd like to know the defense agency's opinion. 138 00:13:00,813 --> 00:13:02,713 Can you comment on that? 139 00:13:05,918 --> 00:13:08,284 Chujo, how did your vacation go? 140 00:13:08,454 --> 00:13:11,981 Okay. I just stayed at my uncle's place. 141 00:13:12,358 --> 00:13:14,189 Did something happen on vacation? 142 00:13:15,861 --> 00:13:20,321 - No, why? - You've been so absent-minded lately. 143 00:13:28,073 --> 00:13:32,271 Disassembling strobe three... 144 00:13:34,446 --> 00:13:36,380 - Where's the mess? - On the first floor. 145 00:13:36,549 --> 00:13:38,813 The new Mecha G pilots. 146 00:13:43,923 --> 00:13:45,151 Yo. 147 00:13:55,568 --> 00:13:58,230 - Bye, guys. - Okay, see you later. 148 00:14:02,508 --> 00:14:04,100 I'm home. 149 00:14:05,678 --> 00:14:09,307 In his speech to the press, the minister said Godzilla wouldn't appear. 150 00:14:09,481 --> 00:14:11,472 So, what's your opinion on that? 151 00:14:11,650 --> 00:14:14,813 Well, if that's correct, why are we wasting so much money... 152 00:14:14,987 --> 00:14:17,751 ..on repairing Mechagodzilla? 153 00:14:18,357 --> 00:14:22,623 Now, we've seen what Godzilla can do and we can't take any chances. 154 00:14:22,795 --> 00:14:25,059 This is our only defense. 155 00:14:25,231 --> 00:14:29,224 In Shinagawa, the theater of last year's great encounter with Godzilla... 156 00:14:29,869 --> 00:14:34,863 ... most of the area was destroyed, and rebuilding has yet to begin. 157 00:14:35,174 --> 00:14:39,474 Yes, but if I'm right, Mechagodzilla was designed to fight Godzilla... 158 00:14:39,645 --> 00:14:41,442 ... and other monsters that attacked. 159 00:14:42,915 --> 00:14:45,941 That means Godzilla isn't necessarily the only danger... 160 00:14:46,118 --> 00:14:49,485 ... to this country, and that other threats to national security... 161 00:14:49,655 --> 00:14:51,282 You're back early, Shun. 162 00:14:53,292 --> 00:14:56,056 If that's the case, it seems strange... 163 00:14:56,595 --> 00:14:59,189 Say, what are you doing? 164 00:14:59,365 --> 00:15:01,993 Just putting a few things in order. 165 00:15:02,167 --> 00:15:06,126 See? I'm making a record for future generations. 166 00:15:08,173 --> 00:15:10,835 You see these? They're photos of Infant Island. 167 00:15:11,911 --> 00:15:15,779 Forty-three years ago, I went there as a language expert. 168 00:15:15,948 --> 00:15:21,352 I was part of an expedition. It was there that I met the fairies. 169 00:15:26,725 --> 00:15:30,058 Is this what Mothra did to Tokyo, Grandpa? 170 00:15:30,229 --> 00:15:32,925 That's right. Mothra attacked Tokyo... 171 00:15:33,098 --> 00:15:36,397 ..because some villains kidnapped the fairies... 172 00:15:36,568 --> 00:15:38,798 ..and brought them back here to Japan. 173 00:15:38,971 --> 00:15:43,908 Mothra was merely coming to rescue the two fairies. 174 00:15:45,210 --> 00:15:48,702 See this? It's the Mothra symbol. We found this on the island. 175 00:15:53,052 --> 00:15:55,714 What happened was that we rescued the fairies... 176 00:15:55,888 --> 00:15:57,685 ..from their kidnappers. 177 00:15:57,856 --> 00:16:02,122 Then this symbol was painted onto an airport runway. 178 00:16:02,628 --> 00:16:07,224 That way, we successfully managed to attract Mothra to us. 179 00:16:10,769 --> 00:16:12,896 Yashiro, Sekine, Kuriyama. 180 00:16:13,205 --> 00:16:16,834 These three pilots will be leaving us temporarily to go overseas. 181 00:16:17,009 --> 00:16:21,378 They've been chosen to study combat tactics and strategy in the States. 182 00:16:21,547 --> 00:16:25,813 We hope the experience will lead to better efficiency and precision... 183 00:16:25,985 --> 00:16:27,680 ..in Mechagodzilla's operations. 184 00:16:28,721 --> 00:16:30,712 They will return to Japan in a year... 185 00:16:31,323 --> 00:16:33,587 ..bringing with them newly acquired experience. 186 00:16:34,293 --> 00:16:36,318 We wish them all well. 187 00:16:41,633 --> 00:16:43,498 When do you think you'll be leaving? 188 00:16:43,669 --> 00:16:45,603 Our flight leaves tomorrow night. 189 00:16:46,205 --> 00:16:48,070 Thank you very much. 190 00:16:50,943 --> 00:16:55,209 Hey, come on, you can relax a little. Here. 191 00:16:55,381 --> 00:16:57,008 Have a drink. 192 00:17:07,493 --> 00:17:10,485 - How's it going? - Fine. 193 00:17:10,662 --> 00:17:13,893 I've just been accepted as a pilot. It was confirmed today. 194 00:17:14,466 --> 00:17:18,527 - That's great. - Say "congratulations." 195 00:17:18,704 --> 00:17:20,763 We did work together, you know. 196 00:17:21,140 --> 00:17:23,267 Hey, introduce me. 197 00:17:23,442 --> 00:17:26,900 This is Asuza. We worked together a few years ago. 198 00:17:27,079 --> 00:17:30,606 - We were ground crew together. - How are you? 199 00:17:31,917 --> 00:17:34,044 So tell me, why did you wanna be a pilot? 200 00:17:34,953 --> 00:17:39,652 Flying has been a dream for me, so I volunteered as soon as I could. 201 00:17:40,059 --> 00:17:41,822 What are you doing hiding over here? 202 00:17:43,195 --> 00:17:47,495 This is Akiba, my colleague. A top gun. Mecha G's first pilot. 203 00:17:48,033 --> 00:17:50,661 Sure, he may be a good pilot, I grant you. 204 00:17:50,836 --> 00:17:54,101 But the way he treats machines, it's a wonder there's anything left. 205 00:18:00,479 --> 00:18:02,003 What's your game? 206 00:18:35,881 --> 00:18:40,750 Human beings made a weapon using the bones from Godzilla. 207 00:18:40,919 --> 00:18:42,443 That was a mistake. 208 00:18:45,591 --> 00:18:49,186 Well, are you a product of man's mistake? 209 00:19:05,177 --> 00:19:08,169 Airman Chujo, Mecha G ground crew. 210 00:19:08,514 --> 00:19:10,539 Why aren't you at the party? 211 00:19:10,716 --> 00:19:13,685 Well, I didn't feel comfortable. 212 00:19:13,852 --> 00:19:15,649 I'd rather be here. 213 00:19:16,421 --> 00:19:18,912 See, parties like that aren't really my cup of tea. 214 00:19:20,292 --> 00:19:21,919 Mine either. 215 00:19:23,095 --> 00:19:25,893 Did you come here to say goodbye to Mechagodzilla? 216 00:19:28,800 --> 00:19:31,360 It's all right, you can stand easy. 217 00:19:31,537 --> 00:19:34,097 Thank you. Well? 218 00:19:37,075 --> 00:19:40,101 It's true. I'm going to miss Mechagodzilla. 219 00:19:41,180 --> 00:19:43,546 We never finished the job against Godzilla. 220 00:19:45,284 --> 00:19:50,119 I get the feeling that it doesn't want to fight Godzilla anymore. 221 00:19:51,557 --> 00:19:55,960 Maybe it's better if it stays that way, in disrepair. 222 00:19:56,128 --> 00:19:58,028 No, I can't agree. 223 00:19:58,197 --> 00:20:00,859 I wanna fix it so it can fight another day. 224 00:20:09,274 --> 00:20:11,299 Please take care of it. 225 00:20:38,797 --> 00:20:42,335 You want me to freeze the project? 226 00:20:42,507 --> 00:20:45,442 Yes, prime minister, that's what I'm asking you. 227 00:20:46,111 --> 00:20:47,908 Let's call it a recommendation. 228 00:20:48,080 --> 00:20:52,016 To be honest with you, your story is ridiculous. 229 00:20:52,184 --> 00:20:54,584 Why is it so ridiculous? 230 00:21:02,527 --> 00:21:04,154 Tell me, what does this say? 231 00:21:05,097 --> 00:21:09,761 It says that life has to be lived within the time that nature allows. 232 00:21:12,204 --> 00:21:15,298 We have made a killing machine with the bones from Godzilla. 233 00:21:15,474 --> 00:21:17,567 We mustn't forget that. 234 00:21:17,943 --> 00:21:22,073 Somewhere, we crossed the line between mortals and gods. 235 00:21:22,848 --> 00:21:26,944 So, what you're saying is we should stop the project? 236 00:21:27,386 --> 00:21:30,184 You must remember, man made nuclear weapons... 237 00:21:30,355 --> 00:21:33,051 ..which brought Godzilla back, and that was a mistake. 238 00:21:34,226 --> 00:21:36,660 You're right, it was a mistake. 239 00:21:37,362 --> 00:21:43,062 But Mothra destroyed our capital city. I just can't risk it doing so again. 240 00:21:45,170 --> 00:21:50,039 I agree with you that one day we'll have to discard Mecha G. 241 00:21:50,208 --> 00:21:56,670 However, as long as this country is threatened by Godzilla... 242 00:21:57,215 --> 00:21:59,740 ..we can't give up our only defense. 243 00:21:59,918 --> 00:22:02,716 It would be suicidal for us. 244 00:22:05,090 --> 00:22:09,527 It's my duty to protect every citizen of this nation. 245 00:22:11,096 --> 00:22:15,760 Even if that defense brings disaster to those you're trying to protect? 246 00:22:26,678 --> 00:22:28,976 This morning, the carcass of the creature... 247 00:22:29,147 --> 00:22:31,877 ... was found washed up on the Pacific coast. 248 00:22:32,250 --> 00:22:35,777 Units from the Japanese self-defense forces are working flat out... 249 00:22:35,954 --> 00:22:39,481 ..to try and get rid of the carcass. - You'll have to clear the area. 250 00:22:39,658 --> 00:22:42,957 - But I have to finish... - Security comes first. We have orders. 251 00:22:45,697 --> 00:22:48,962 All civilians must evacuate the area. 252 00:22:49,070 --> 00:22:52,212 - Keep out - 253 00:22:52,237 --> 00:22:55,764 Take a good look. This is what we're up against. 254 00:22:55,941 --> 00:23:00,173 Worse, some of the monsters are even bigger than this. 255 00:23:00,345 --> 00:23:03,371 It was wounded, it seems, and managed to reach the coast. 256 00:23:03,548 --> 00:23:08,611 And it's a big one too. First one of these we've had for 17 years. 257 00:23:09,254 --> 00:23:13,418 - A Kamoebas, right? - No, uma especialista? 258 00:23:13,592 --> 00:23:16,060 It was first found on Selgio Island. 259 00:23:16,228 --> 00:23:19,561 Discovered by Dr. Miya some years ago. 260 00:23:19,731 --> 00:23:22,165 Megalo Matamata, giant sea turtle. 261 00:23:22,601 --> 00:23:25,297 Couldn't he come up with an easier name to pronounce? 262 00:23:25,971 --> 00:23:27,905 The injury? 263 00:23:28,073 --> 00:23:31,440 Right here. It has deep cuts in its neck caused by giant claws. 264 00:23:32,477 --> 00:23:34,411 It was fatally wounded. 265 00:23:34,679 --> 00:23:39,082 It was attacked by some kind of giant predator, I'd say. 266 00:23:39,251 --> 00:23:41,845 Like another monster, sir? 267 00:23:42,020 --> 00:23:43,487 Yes. 268 00:23:44,489 --> 00:23:46,957 It can only be... 269 00:23:47,125 --> 00:23:48,854 ..Godzilla. 270 00:23:57,002 --> 00:24:00,165 Captain, we've got an unidentified object off our port bow. 271 00:24:00,338 --> 00:24:04,707 All ahead one-third. Sonar, confirm acoustics print. 272 00:24:04,876 --> 00:24:07,470 - All ahead one-third. - Aye, aye, sir. 273 00:24:10,482 --> 00:24:13,451 The target is approaching rapidly. Distance, 280. 274 00:24:13,618 --> 00:24:15,779 Full right rudder. All ahead full. 275 00:24:15,954 --> 00:24:18,184 Full right rudder. All ahead full. 276 00:24:19,458 --> 00:24:21,358 Oh, Jesus. 277 00:24:21,526 --> 00:24:23,118 Big heartbeats. 278 00:24:52,123 --> 00:24:55,957 - Well, what about the Absolute Zero? - I already told you, didn't I? 279 00:24:56,127 --> 00:25:00,564 Get me a synthetic diamond 1.25 meters in diameter. 280 00:25:00,732 --> 00:25:03,792 - And I'll fix it tomorrow. - There's a budget limit, you know. 281 00:25:03,969 --> 00:25:06,836 How do you expect me to purchase a diamond that size? 282 00:25:07,606 --> 00:25:09,198 If you can't afford it, give up. 283 00:25:09,708 --> 00:25:12,233 Isn't there any alternative to the diamond? 284 00:25:12,410 --> 00:25:16,141 Only carbon in that crystal form gives enough power. 285 00:25:16,314 --> 00:25:17,872 Nothing else can replace it. 286 00:25:18,783 --> 00:25:21,911 A U.S. Nuclear submarine was lost off Guam earlier today. 287 00:25:24,923 --> 00:25:26,618 Godzilla? 288 00:25:26,791 --> 00:25:30,921 The Navy and Air Force are searching. So far, they've found no trace. 289 00:25:31,096 --> 00:25:34,725 That's why we need Mechagodzilla back in service quickly. 290 00:25:37,936 --> 00:25:40,905 It can move without Absolute Zero. 291 00:25:41,072 --> 00:25:43,267 But it won't be functional. 292 00:25:44,175 --> 00:25:46,700 I was told it could work without it, is that right? 293 00:25:46,878 --> 00:25:48,971 Yes, it can move, that's true. 294 00:25:49,147 --> 00:25:52,378 Wait a minute. We haven't even done the final checkup yet. 295 00:25:52,551 --> 00:25:54,678 - It would be suicide. - Chujo. 296 00:25:54,853 --> 00:25:58,118 It's quite true, sir. The final checkup's not complete. 297 00:25:58,290 --> 00:26:01,521 Mecha G can move, but if it does get damaged... 298 00:26:01,693 --> 00:26:04,184 ..we're not sure if it'll be able to survive. 299 00:26:04,362 --> 00:26:07,820 In other words, Mechagodzilla could be lost forever. 300 00:26:08,266 --> 00:26:12,293 So how long is it going to take for this final checkup? I need to know. 301 00:26:12,571 --> 00:26:16,063 - At the earliest, two weeks. - I don't have the time. 302 00:26:17,709 --> 00:26:22,874 And what happens if Godzilla attacks in the next two weeks? 303 00:26:25,350 --> 00:26:29,081 Lieutenant Yamamoto, report to green sector. 304 00:26:29,254 --> 00:26:31,119 You don't want Mechagodzilla to fight? 305 00:26:33,558 --> 00:26:37,585 Somebody told me your uncle went to see the prime minister... 306 00:26:37,762 --> 00:26:39,957 ..to try and stop the Mecha G project. 307 00:26:42,734 --> 00:26:47,637 If we dump Mecha G, do you think Mothra will defend the country? 308 00:26:48,540 --> 00:26:51,771 What is it? Maybe you're just scared of fighting Godzilla. 309 00:26:53,912 --> 00:26:56,312 - Come on, don't be an idiot. - Look, Akiba... 310 00:26:56,481 --> 00:26:59,575 ..Ive worked here for over four years, you hear me? 311 00:26:59,751 --> 00:27:02,345 No one knows Mecha G better than me. 312 00:27:05,857 --> 00:27:10,692 You're just a mechanic. Don't mix it up with a professional fighter. 313 00:27:11,329 --> 00:27:13,298 Shoulder arms! 314 00:27:15,333 --> 00:27:16,857 Right turn! 315 00:27:19,838 --> 00:27:22,272 Left, right, left, right. 316 00:27:23,675 --> 00:27:25,142 You are an idiot. 317 00:27:26,678 --> 00:27:30,045 I know you've made Mechagodzilla your life, but still. 318 00:27:33,118 --> 00:27:36,986 It's all you talk about. Engine performance stats. 319 00:27:37,155 --> 00:27:40,386 The latest developments in navigational aids. 320 00:27:40,558 --> 00:27:43,925 You even get crazy about cannons. 321 00:27:44,095 --> 00:27:46,586 Machines are the only things you're interested in. 322 00:27:47,098 --> 00:27:49,965 Who says I get crazy about cannons? 323 00:27:51,536 --> 00:27:53,367 You're in love with machines. 324 00:27:54,873 --> 00:27:56,738 You don't even think about women. 325 00:27:57,709 --> 00:28:00,940 Chujo, you have trouble with Akiba? 326 00:28:02,013 --> 00:28:04,982 - Yes, I'm sorry, sir. - I couldn't care less. 327 00:28:05,150 --> 00:28:07,414 But you must have upset the big brass. 328 00:28:07,585 --> 00:28:09,450 You've been summoned to a hearing. 329 00:28:13,558 --> 00:28:14,786 Defense Agency 330 00:28:17,128 --> 00:28:20,495 I hear my son behaved disgracefully towards you. 331 00:28:21,199 --> 00:28:22,427 I must apologize. 332 00:28:25,704 --> 00:28:29,140 You know, my son volunteered to be a pilot because his ambition... 333 00:28:29,307 --> 00:28:33,334 ..was to pilot the only giant robot ever constructed. 334 00:28:33,511 --> 00:28:35,308 And he has realized that ambition. 335 00:28:37,082 --> 00:28:40,677 However, that is not the point here. 336 00:28:41,252 --> 00:28:45,154 I asked you here today not to talk about my son's ambitions... 337 00:28:46,357 --> 00:28:47,654 ..but about Mothra. 338 00:28:49,461 --> 00:28:54,296 We'd like you to tell us what happened that day up at your uncle's place. 339 00:28:56,167 --> 00:28:59,500 Quite honestly, we have a little problem here. 340 00:28:59,671 --> 00:29:03,232 We find it very hard to believe the story Mr. Chujo told us. 341 00:29:10,148 --> 00:29:15,017 Tell me something. Did you really see Mothra that evening? 342 00:29:15,186 --> 00:29:19,850 Is it also true that Mothra told you it would fight in place of Mechagodzilla? 343 00:29:23,294 --> 00:29:25,956 Tell me, are you dropping the project? 344 00:29:26,631 --> 00:29:29,794 If Mothra does manage to kill Godzilla... 345 00:29:29,968 --> 00:29:32,198 ..we won't need Mechagodzilla anymore. 346 00:29:35,073 --> 00:29:37,940 This isn't a formal hearing, Airman Chujo. 347 00:29:41,279 --> 00:29:45,113 So you can speak freely. 348 00:29:45,283 --> 00:29:50,152 What happened that evening? Was it reality or just a vision? 349 00:29:50,889 --> 00:29:53,449 Will Dr. Yamamoto please contact reception. 350 00:29:53,625 --> 00:29:57,220 Will Dr. Yamamoto please contact reception. 351 00:30:00,799 --> 00:30:05,327 - Uncle. - Hi. Well, then. 352 00:30:06,070 --> 00:30:08,868 What else? What did you reply? 353 00:30:13,011 --> 00:30:16,811 So you'd rather not tell me, I see. 354 00:30:17,682 --> 00:30:22,813 All I can see is, we made Mechagodzilla into a weapon. 355 00:30:22,987 --> 00:30:28,892 And now maybe we'll scrap it. So either way, it's a selfish decision. 356 00:30:30,261 --> 00:30:34,925 Whatever. It's up to you now. You do what you think is best. 357 00:30:38,303 --> 00:30:43,263 This is Red 29. Point 3251 north, 1390 east. 358 00:30:44,409 --> 00:30:46,809 A giant creature has been located off the coast. 359 00:30:46,978 --> 00:30:50,675 Present heading is northwest. Surfacing! 360 00:30:56,120 --> 00:30:58,953 All ships, battle stations. 361 00:30:59,123 --> 00:31:02,286 - Weapons systems ready to fire. - Systems ready. 362 00:31:02,594 --> 00:31:04,528 CIC control. Radar localize. 363 00:31:05,163 --> 00:31:06,425 Fire at will. 364 00:31:12,403 --> 00:31:14,701 It's still closing. Range, 450. 365 00:31:14,873 --> 00:31:17,307 - Prepare secondary systems. - Yes, sir. 366 00:31:17,475 --> 00:31:19,102 Secondary systems, stand by. 367 00:31:19,677 --> 00:31:22,475 Target locked on. Fire. 368 00:31:34,325 --> 00:31:35,986 - Right rudder. - Right rudder. 369 00:31:38,529 --> 00:31:40,827 It's submerging again, sir. 370 00:31:40,999 --> 00:31:43,399 - Prepare torpedoes. - Prepare torpedoes. 371 00:31:43,735 --> 00:31:46,795 - Launcher ready. - Fire. 372 00:31:57,649 --> 00:31:59,207 We've been told that earlier... 373 00:31:59,384 --> 00:32:01,477 ... Godzilla was seen off Hachijo Island... 374 00:32:01,653 --> 00:32:05,646 ... and is presently heading towards Tokyo despite heavy bombing. 375 00:32:06,858 --> 00:32:11,591 Say, Grandpa, tell me, if Godzilla does attack... 376 00:32:11,763 --> 00:32:15,255 ..and if Mechagodzilla goes out to stop it... 377 00:32:15,433 --> 00:32:18,766 ..do you think that Mothra will come to protect us all? 378 00:32:18,937 --> 00:32:22,703 - Along the Tokyo shore, according to the emergency director. 379 00:32:25,977 --> 00:32:29,572 We've loaded the Hyper Maser. We can use that instead of Absolute Zero. 380 00:32:29,747 --> 00:32:31,408 Mecha G is functional. 381 00:32:31,582 --> 00:32:34,176 Hyper Maser unit loaded. 382 00:32:35,987 --> 00:32:37,352 Godzilla heading northwest. 383 00:32:37,869 --> 00:32:38,940 Control Room 384 00:32:38,990 --> 00:32:43,120 Shinagawa's been a pile of rubble since last year. We'll fight it there. 385 00:32:43,294 --> 00:32:47,060 - You mean, fight it on land, sir? - We have to try to minimize damage. 386 00:32:47,231 --> 00:32:50,462 Godzilla still advancing, course and speed steady. 387 00:32:51,202 --> 00:32:52,726 Godzilla just passed Uraga. 388 00:32:55,940 --> 00:33:00,070 Set defense lines, Shinagawa City. We have to lure it there. 389 00:33:00,278 --> 00:33:02,678 All units, redeploy immediately! 390 00:33:03,081 --> 00:33:04,548 Hurry! 391 00:33:27,171 --> 00:33:31,039 Spotter One, land troops redeployed in Shinagawa City. 392 00:33:31,209 --> 00:33:35,646 Keep coming! 393 00:34:02,473 --> 00:34:05,203 Father, Shun has disappeared. 394 00:34:06,644 --> 00:34:09,545 Residents are required to leave immediately... 395 00:34:09,747 --> 00:34:11,442 ... taking only essential items. 396 00:34:12,016 --> 00:34:13,916 He can't have. 397 00:34:15,319 --> 00:34:18,618 - Go to the refuge, quickly. - But, Father... 398 00:34:26,237 --> 00:34:29,883 Tokyo Tower Observatory 399 00:34:30,001 --> 00:34:32,799 Target moving into the harbor. Could be surfacing. Over. 400 00:34:36,874 --> 00:34:39,900 Lookout One, confirm explosion of mines. 401 00:34:42,747 --> 00:34:44,738 Target moving into the harbor. 402 00:35:20,952 --> 00:35:23,443 Godzilla! Prepare to fire! 403 00:35:29,994 --> 00:35:33,157 - Godzilla has touched land. - All units, pull back to point B. 404 00:35:33,898 --> 00:35:35,763 Confirm chest injury. 405 00:35:35,933 --> 00:35:37,332 You see that? 406 00:35:38,302 --> 00:35:41,271 Judging by the wound, it's the same Godzilla. 407 00:35:41,606 --> 00:35:44,734 So that could mean, if it hasn't healed completely... 408 00:35:44,909 --> 00:35:46,638 ..we may still have a chance. 409 00:35:46,811 --> 00:35:49,746 Redeployment. All infantry units, point B. 410 00:35:50,681 --> 00:35:54,310 SSM One in place, confirmed. Pulling back to point B. Over. 411 00:35:54,585 --> 00:35:56,712 Roger, SSM One. Over. 412 00:35:57,054 --> 00:36:01,423 Target locked on. Tubes ready. Fire. 413 00:36:08,533 --> 00:36:11,263 Control, I can't read you, you're breaking up. 414 00:36:18,409 --> 00:36:20,775 Launch confirmed. Missiles tracking target. 415 00:36:27,351 --> 00:36:31,617 Come on! Hurry up! Quickly! Follow the markers! 416 00:36:31,789 --> 00:36:34,758 Hey, where are you going?! Come back here! 417 00:36:42,967 --> 00:36:45,492 All armored units in position! Target approaching! 418 00:36:45,670 --> 00:36:46,898 Target approaching! 419 00:36:49,473 --> 00:36:53,534 - Prepare to fire Hyper Maser. - Sir, firing Maser. 420 00:36:59,183 --> 00:37:00,445 Fire. 421 00:37:14,899 --> 00:37:17,493 - It's passed Shinagawa. - It didn't stop. 422 00:37:17,768 --> 00:37:19,429 Sir, it's heading for Hachioji. 423 00:37:19,604 --> 00:37:22,437 Godzilla is advancing towards Minato District. 424 00:37:23,407 --> 00:37:25,068 Mechagodzilla. 425 00:37:25,243 --> 00:37:27,268 It's luring Godzilla there. 426 00:37:41,659 --> 00:37:45,322 - Godzilla in Minato District. - Check the unit connections. 427 00:37:45,496 --> 00:37:48,363 Unit connections complete, A-okay. 428 00:37:49,367 --> 00:37:51,699 All right, finally, Mechagodzilla is ready. 429 00:37:53,504 --> 00:37:56,803 - Hey! You're running the wrong way! - It's okay. 430 00:38:06,217 --> 00:38:10,051 Shun! Come back here! We have to evacuate! 431 00:38:10,221 --> 00:38:13,213 Wait, Grandpa. I wanna try something first. 432 00:38:14,825 --> 00:38:18,488 Godzilla's still advancing! Our defenses are unable to stop it! 433 00:38:28,706 --> 00:38:30,230 That's it. 434 00:38:31,976 --> 00:38:33,375 The symbol. 435 00:38:40,718 --> 00:38:42,515 Hey... Hey, what's that? 436 00:38:47,725 --> 00:38:50,387 There's an old man, and there's a young kid with him. 437 00:38:50,661 --> 00:38:52,788 What the hell are they doing down there? 438 00:38:52,963 --> 00:38:54,760 And what's that sign? 439 00:39:23,728 --> 00:39:25,252 Mothra. 440 00:39:34,071 --> 00:39:36,369 Mothra! 441 00:39:36,540 --> 00:39:39,065 Grandpa, Mothra's come to save us. 442 00:39:42,680 --> 00:39:45,444 - Mothra. - It can't be. 443 00:39:46,016 --> 00:39:47,984 Godzilla and Mothra. 444 00:39:48,152 --> 00:39:52,316 If those two attack us together, we're not gonna make it. 445 00:39:52,490 --> 00:39:54,458 All units, maximum alert. 446 00:41:15,139 --> 00:41:17,073 Mothra has appeared. 447 00:41:17,775 --> 00:41:21,302 - It's attacking Godzilla. - Godzilla? 448 00:41:21,912 --> 00:41:24,881 The prime minister has ordered us to be on standby. 449 00:41:25,449 --> 00:41:28,748 So for now, continue the checking and any maintenance. 450 00:41:28,919 --> 00:41:31,649 - Sir! - Dismissed. 451 00:41:34,492 --> 00:41:36,551 Chujo, come here. 452 00:41:37,872 --> 00:41:39,280 2nd company hdqrs. 453 00:41:39,330 --> 00:41:40,991 Mechagodzilla, remain on standby. 454 00:41:41,398 --> 00:41:45,198 I repeat, Mechagodzilla, remain on standby. 455 00:41:48,038 --> 00:41:51,303 That's my uncle and my nephew. 456 00:41:51,709 --> 00:41:54,507 I thought so. Your uncle drew the same symbol... 457 00:41:54,678 --> 00:41:57,841 ..on the airport runway 43 years ago. 458 00:41:58,015 --> 00:42:00,245 It's the symbol to attract Mothra. 459 00:42:00,718 --> 00:42:02,948 Tell me, sir, are they safe? 460 00:42:03,120 --> 00:42:05,179 We haven't been able to pick them up yet. 461 00:42:06,957 --> 00:42:09,323 Whenever the symbol's drawn anywhere... 462 00:42:09,493 --> 00:42:11,791 ..Mothra will appear immediately. 463 00:42:12,329 --> 00:42:14,923 Did the two fairies tell you that, Chujo? 464 00:42:15,099 --> 00:42:16,566 No, they didn't, sir. 465 00:42:16,734 --> 00:42:19,328 So why are there only two fairies left? 466 00:42:19,670 --> 00:42:21,900 I've no idea. Excuse me. 467 00:42:23,440 --> 00:42:26,102 Well, they don't want us to use Mechagodzilla. 468 00:42:26,844 --> 00:42:30,302 No doubt they're hoping Mothra will do the fighting for us. 469 00:42:31,048 --> 00:42:34,449 His son's the pilot. Why doesn't he give the order? 470 00:42:35,853 --> 00:42:40,153 Why do you think? He's afraid of losing his son in the battle. 471 00:43:22,833 --> 00:43:25,961 Look at that. Mothra must know it's going to die. 472 00:43:26,670 --> 00:43:30,299 - Why's that? - Well, it's attacking with its scales. 473 00:43:30,474 --> 00:43:33,068 Mothra's weapon of last resort. 474 00:43:34,979 --> 00:43:38,676 Once it loses its scales, it won't be able to stay airborne for long. 475 00:43:45,089 --> 00:43:47,148 Shun, let's go. 476 00:43:53,073 --> 00:43:57,523 Himago Island, the Bonin Islands 477 00:45:21,251 --> 00:45:24,516 Pull back! Everybody move! Let's get out of here! 478 00:45:24,688 --> 00:45:27,122 - Right, sir! - Come on, let's go! 479 00:45:49,646 --> 00:45:51,944 Godzilla's position unchanged. 480 00:45:52,116 --> 00:45:54,380 Mothra's wings have been injured. 481 00:45:55,085 --> 00:45:57,679 Mothra is continuing its attack. 482 00:46:03,060 --> 00:46:04,425 That's enough. 483 00:46:04,595 --> 00:46:08,053 Whatever this battle costs in lives and equipment... 484 00:46:08,232 --> 00:46:11,326 ..we have to do something quick to save Mothra. 485 00:46:11,502 --> 00:46:13,561 We can't stay idle. 486 00:46:14,004 --> 00:46:15,631 If we do... 487 00:46:16,073 --> 00:46:17,836 ..then we've lost anyway. 488 00:46:18,675 --> 00:46:20,233 You mean... 489 00:46:20,978 --> 00:46:23,947 We must launch Mechagodzilla. 490 00:46:24,114 --> 00:46:27,914 Prepare yourselves for the final battle, gentlemen. 491 00:46:28,118 --> 00:46:29,847 Prepare to launch Mechagodzilla. 492 00:46:30,020 --> 00:46:32,318 Mecha G control, ready to program vectoring. 493 00:46:32,990 --> 00:46:35,390 Mechagodzilla ready for launch. 494 00:46:35,959 --> 00:46:38,723 Locking arms away. All systems running. 495 00:46:39,263 --> 00:46:42,130 White Herons One and Two, you are scrambled. 496 00:46:44,935 --> 00:46:46,493 Akiba. 497 00:46:47,838 --> 00:46:50,398 Listen. The final check couldn't be completed. 498 00:46:50,574 --> 00:46:54,066 If you're fighting at close quarters, try to bear that in mind. 499 00:46:54,778 --> 00:46:56,473 Don't worry, Chujo. 500 00:46:56,647 --> 00:47:00,105 With my skill, I can overcome any maintenance problems. 501 00:47:09,426 --> 00:47:11,417 Just take care of him, will you? 502 00:47:14,898 --> 00:47:18,265 He's tough, but a little bit reckless. 503 00:47:19,770 --> 00:47:21,431 Be seeing you. 504 00:47:27,544 --> 00:47:29,978 Final launch preparation. 505 00:47:31,348 --> 00:47:32,610 Clear launch pad. 506 00:47:34,351 --> 00:47:37,843 - Inspection complete. - A TP system clear. 507 00:47:39,156 --> 00:47:41,818 All systems operational. 508 00:47:42,359 --> 00:47:45,624 Mechagodzilla lifting into launch position. 509 00:47:47,331 --> 00:47:49,765 Fuel levels, maximum charge. 510 00:47:51,068 --> 00:47:53,559 Crew in position. 511 00:47:55,005 --> 00:47:56,905 Weapons systems activated. 512 00:47:57,074 --> 00:48:00,407 Preflight check complete. Ready for liftoff. 513 00:48:01,044 --> 00:48:03,069 Pad lights, activate. 514 00:48:04,548 --> 00:48:05,776 Pad lights on. 515 00:48:09,853 --> 00:48:11,878 Releasing restraints. 516 00:48:19,162 --> 00:48:20,629 Harness in place. 517 00:48:21,665 --> 00:48:23,758 Mechagodzilla ready. 518 00:48:26,303 --> 00:48:28,430 - Ready for transportation. - Ready to lift. 519 00:48:28,605 --> 00:48:30,402 Mecha G lift. 520 00:48:55,899 --> 00:48:57,628 Where's my uncle and Shun? 521 00:48:58,035 --> 00:49:00,936 We haven't had any news yet, I'm afraid. 522 00:49:01,438 --> 00:49:05,101 Mechagodzilla has been launched, Chujo. You're off duty. 523 00:49:05,409 --> 00:49:07,001 - Thank you, sir. - Wait. 524 00:49:08,111 --> 00:49:10,375 You need a car. Take mine. 525 00:49:40,010 --> 00:49:43,138 Tokyo Tower is hit! It's falling! 526 00:50:17,948 --> 00:50:19,939 The target's in sight. Here we go. 527 00:50:22,919 --> 00:50:24,284 Release tow harness. 528 00:50:48,211 --> 00:50:50,111 Mecha G. 529 00:50:50,447 --> 00:50:52,176 It's moving. 530 00:50:55,052 --> 00:50:57,646 - Fire one! - Roger. 531 00:50:58,989 --> 00:51:01,514 Try this on for size. 532 00:52:53,670 --> 00:52:55,433 Come on, move! 533 00:53:28,505 --> 00:53:30,097 It looks like Mothra's hit. 534 00:53:37,714 --> 00:53:39,579 Mothra. 535 00:54:11,948 --> 00:54:14,212 - Look! - There's two! 536 00:54:14,651 --> 00:54:16,676 They're twins! 537 00:54:55,692 --> 00:54:57,489 Where are they? 538 00:55:08,171 --> 00:55:09,832 It's gotta be this way. 539 00:55:13,810 --> 00:55:16,244 Bonin Islands, sir. Two large targets identified. 540 00:55:16,413 --> 00:55:18,404 - Heading for Tokyo. - Heading confirmed. 541 00:55:18,715 --> 00:55:21,684 - Targets on visual. - Speed, 30 knots. 542 00:55:21,851 --> 00:55:23,375 Mothra larvae? 543 00:55:23,687 --> 00:55:28,215 So that flying object was Mothra. It was trying to help us. 544 00:55:28,391 --> 00:55:31,554 It must have laid eggs on the island so that its descendants... 545 00:55:31,728 --> 00:55:33,252 ..could carry on the battle. 546 00:55:48,011 --> 00:55:51,242 - Akiba! - Okay. Arm unit, jettison. 547 00:55:57,187 --> 00:55:59,553 Rear launchers. Fire one. 548 00:56:39,396 --> 00:56:41,421 Hey, Uncle! 549 00:56:48,204 --> 00:56:49,603 Shun. 550 00:56:51,541 --> 00:56:53,975 Come on, talk to me, Shun! 551 00:57:00,517 --> 00:57:02,508 Hello, Uncle. 552 00:57:05,855 --> 00:57:08,289 I told you not to call me uncle. 553 00:57:30,747 --> 00:57:33,113 Wanna play dirty, do you? 554 00:58:01,444 --> 00:58:03,241 Too slow, boy. 555 00:58:17,193 --> 00:58:18,854 - Mecha G is down. - Control room... 556 00:58:19,028 --> 00:58:20,495 ..giant worms are surfacing. 557 00:58:28,204 --> 00:58:30,934 - Mecha G isn't moving. - Mothra larvae landed. 558 00:58:31,241 --> 00:58:33,004 Come in, Akiba. 559 00:58:33,209 --> 00:58:35,040 Damn. We've lost the controls. 560 00:59:05,575 --> 00:59:07,270 They really are Mothra larvae. 561 01:00:34,864 --> 01:00:36,126 Mothra. 562 01:00:36,366 --> 01:00:38,766 Can't we switch over to manual temporarily? 563 01:00:38,935 --> 01:00:41,403 No, not unless the damage is fixed. 564 01:00:41,571 --> 01:00:44,199 We don't even have the minimum. It's not enough. 565 01:00:44,374 --> 01:00:45,773 We're powerless, sir. 566 01:00:45,942 --> 01:00:47,466 Then find a solution! 567 01:00:47,644 --> 01:00:49,771 I can try to fix it, sir. 568 01:00:49,979 --> 01:00:52,470 - Who's that? - Chujo? 569 01:00:53,282 --> 01:00:55,648 I'm at Hibiya Park right now. 570 01:00:56,386 --> 01:01:00,117 - I'm pretty sure I can fix it. - But you're not a qualified pilot. 571 01:01:00,623 --> 01:01:02,955 I'm a qualified mechanic, right? 572 01:01:03,126 --> 01:01:04,684 That's what you need right now. 573 01:01:04,861 --> 01:01:07,853 He's dead right, sir. A pilot can't fix this. 574 01:01:08,031 --> 01:01:10,261 Please, let's give him a chance. 575 01:01:11,401 --> 01:01:12,925 Well, sir? 576 01:01:13,670 --> 01:01:16,468 Control center to all units. A mechanic is attempting... 577 01:01:16,639 --> 01:01:20,302 ... to repair Mechagodzilla. Stand by for logistical support. 578 01:01:21,210 --> 01:01:24,702 - Try to lure Godzilla away. - Chujo? 579 01:01:37,894 --> 01:01:40,590 We'll escort you to Mechagodzilla. 580 01:01:41,230 --> 01:01:43,198 I'm grateful to you, sir. 581 01:01:45,068 --> 01:01:46,797 All right, don gas masks. 582 01:01:46,969 --> 01:01:48,960 Good luck, Uncle! 583 01:01:55,745 --> 01:01:57,975 I'll repair it. Don't worry. 584 01:02:20,336 --> 01:02:22,896 Hey, everyone, listen! Chujo's gonna fix Mecha G! 585 01:02:23,106 --> 01:02:24,733 - All right! - Right on! 586 01:02:25,441 --> 01:02:29,104 Central control, we copy. We're escorting Airman Chujo... 587 01:02:29,278 --> 01:02:33,009 ... to Mechagodzilla to repair it... 588 01:02:37,086 --> 01:02:39,748 White Heron Four, lure Godzilla away from the area. 589 01:02:39,922 --> 01:02:41,287 Roger. 590 01:03:16,325 --> 01:03:19,556 - We can't go any further. - All right. Where's Mechagodzilla? 591 01:03:19,729 --> 01:03:21,560 Somewhere near Akasaka. 592 01:03:22,431 --> 01:03:23,955 We'll take a detour. 593 01:03:24,133 --> 01:03:25,498 - Let's move out. - Yes, sir. 594 01:03:25,668 --> 01:03:26,896 The subway is blocked. 595 01:03:28,504 --> 01:03:30,233 - Well, find another route. - Roger. 596 01:03:33,776 --> 01:03:35,038 What the...? 597 01:05:10,573 --> 01:05:12,040 Where's my case? 598 01:05:30,326 --> 01:05:32,590 All right, we'll talk about Godzilla later. 599 01:05:32,762 --> 01:05:34,889 Now I've got work to do. 600 01:05:35,431 --> 01:05:37,524 No time to stand around talking. 601 01:05:38,000 --> 01:05:39,763 I have to repair Mecha G. 602 01:05:39,936 --> 01:05:43,895 If I don't, our last hope of defending Japan will have been lost. 603 01:06:30,920 --> 01:06:32,581 This way? 604 01:06:48,971 --> 01:06:52,236 This is Chujo. I've managed to locate Mechagodzilla. 605 01:06:52,408 --> 01:06:54,672 I'm going inside. 606 01:06:55,011 --> 01:06:56,342 Roger. 607 01:06:56,512 --> 01:06:58,173 Keep Godzilla away from this area. 608 01:06:58,347 --> 01:07:00,042 Roger. 609 01:07:09,759 --> 01:07:11,920 Maser, fire. 610 01:07:34,150 --> 01:07:37,586 Control, patch me through to the maintenance unit. 611 01:07:37,753 --> 01:07:41,280 Roger. This is Tadokoro. Chujo, you there? 612 01:07:41,457 --> 01:07:44,085 The armor on the right side of the head is damaged. 613 01:07:44,260 --> 01:07:46,125 The communication cables... 614 01:07:46,295 --> 01:07:48,957 ..and the primary control circuits are burnt out. 615 01:07:50,699 --> 01:07:52,257 Roger, Chujo. Copy that. 616 01:07:52,835 --> 01:07:55,303 - I need circuit diagrams, quickly! - Yes, sir. 617 01:08:00,476 --> 01:08:01,909 The control cable's gone. 618 01:08:02,078 --> 01:08:04,808 No wonder it shut down. We need a bypass, quick. 619 01:08:07,783 --> 01:08:10,274 The cable's unrepairable. Over. 620 01:08:10,453 --> 01:08:12,284 We've got to find a way. 621 01:08:12,955 --> 01:08:14,923 - What about J3? - I've got an idea. 622 01:08:15,091 --> 01:08:17,958 - Guys, why don't we try J3. - J3, right. 623 01:08:18,594 --> 01:08:19,925 Right. 624 01:08:20,096 --> 01:08:22,291 Tell Chujo to patch it into the main router. 625 01:08:22,465 --> 01:08:24,262 - Chujo. - I heard you. 626 01:08:24,433 --> 01:08:26,264 I'm on my way. 627 01:08:30,639 --> 01:08:31,867 Right. It's connected. 628 01:08:32,041 --> 01:08:34,407 Now, in the maintenance pod. 629 01:08:34,577 --> 01:08:35,805 Roger. 630 01:08:35,978 --> 01:08:37,468 On my way there. 631 01:08:39,815 --> 01:08:42,215 Control, this is Chujo. 632 01:08:42,384 --> 01:08:45,547 - Do you read me? - I read you. Go ahead. 633 01:08:46,188 --> 01:08:48,486 MP2 is damaged. I can't open it. 634 01:08:48,657 --> 01:08:50,124 I'm trying MP3. 635 01:08:50,292 --> 01:08:51,759 Roger. 636 01:08:55,164 --> 01:08:56,563 Yeah, MP3 looks okay. 637 01:09:06,108 --> 01:09:09,009 Radioactivity cleaning on. 638 01:09:46,315 --> 01:09:48,476 Chujo, are you all right? 639 01:09:48,651 --> 01:09:50,141 Chujo? 640 01:09:50,319 --> 01:09:52,549 Yeah, I'm fine. I think it's fixed now. 641 01:09:52,721 --> 01:09:54,484 You can try the controls again. 642 01:09:54,657 --> 01:09:57,251 Okay, we'll take it from here. Now, get out of there. 643 01:09:57,426 --> 01:09:59,417 Right. 644 01:10:00,062 --> 01:10:02,792 Resuming command of Mechagodzilla. 645 01:10:22,952 --> 01:10:24,249 What's wrong, Chujo? 646 01:10:24,420 --> 01:10:26,479 What's going on? 647 01:10:26,655 --> 01:10:28,350 Answer me! 648 01:10:39,902 --> 01:10:41,597 Chujo? 649 01:10:42,071 --> 01:10:43,732 I'm okay. 650 01:10:43,906 --> 01:10:45,168 I'm out of Mecha G. 651 01:10:45,341 --> 01:10:47,206 Resume control. 652 01:10:53,148 --> 01:10:56,845 Akiba, Godzilla is heading for the city center. 653 01:10:57,019 --> 01:10:58,782 Resume control now. 654 01:10:58,954 --> 01:11:00,182 Roger. 655 01:11:00,356 --> 01:11:02,256 Resuming control. 656 01:12:50,032 --> 01:12:51,897 The capitol. It's destroyed! 657 01:13:58,233 --> 01:14:00,360 Preparing Hyper Maser. 658 01:14:00,969 --> 01:14:02,596 Stand by. 659 01:14:07,376 --> 01:14:09,037 Fire! 660 01:14:50,419 --> 01:14:51,716 No! 661 01:15:05,701 --> 01:15:07,965 Mecha G. 662 01:15:08,136 --> 01:15:09,831 I didn't understand you. 663 01:15:10,005 --> 01:15:13,702 Looks like Mechagodzilla doesn't want to fight. 664 01:15:13,876 --> 01:15:16,538 Maybe I've been wrong all along. 665 01:15:41,203 --> 01:15:43,671 You just wanted... 666 01:15:43,839 --> 01:15:46,239 ..to sleep peacefully. 667 01:15:46,408 --> 01:15:50,242 Godzilla's bones must be returned to the sea. 668 01:15:51,146 --> 01:15:53,114 Mecha G... 669 01:15:53,282 --> 01:15:55,079 ..Im sorry. 670 01:16:19,942 --> 01:16:23,469 And now, Godzilla must return to the sea. 671 01:16:23,645 --> 01:16:28,412 Remember, no human being may touch the souls of the dead. 672 01:16:29,818 --> 01:16:33,686 Did I hear the voice of the fairies? 673 01:16:39,094 --> 01:16:42,621 Human beings should recognize their mistakes and correct them. 674 01:16:42,798 --> 01:16:46,461 It's the only way they can redeem themselves. 675 01:16:59,414 --> 01:17:00,711 Togashi... 676 01:17:00,882 --> 01:17:02,816 ..finish Godzilla. 677 01:17:02,985 --> 01:17:05,351 This job will be the final mission. 678 01:17:10,225 --> 01:17:12,352 When this mission is over... 679 01:17:13,195 --> 01:17:15,356 ..we scrap the project. 680 01:17:16,398 --> 01:17:17,763 Akiba. 681 01:17:17,933 --> 01:17:20,333 Fire triple Hyper Maser shot, immediately. 682 01:17:20,902 --> 01:17:22,164 Roger. 683 01:17:26,975 --> 01:17:28,875 What's going on? 684 01:18:07,049 --> 01:18:10,450 - What are you doing? Stop it now. - I'm not doing anything. 685 01:18:10,986 --> 01:18:12,317 Mecha G's not responding. 686 01:18:12,487 --> 01:18:14,011 It's gone crazy again. 687 01:18:19,161 --> 01:18:21,595 It's moving. But where? 688 01:19:18,620 --> 01:19:20,349 I don't believe it. 689 01:19:20,522 --> 01:19:23,013 It's taking Godzilla out to sea. 690 01:19:23,191 --> 01:19:25,056 You'll have to shoot it down. 691 01:19:25,227 --> 01:19:26,694 No, wait! 692 01:19:27,462 --> 01:19:28,690 It's Chujo. 693 01:19:29,131 --> 01:19:31,929 They're going to the Japan Trench. 694 01:19:34,603 --> 01:19:36,366 I get it now. 695 01:19:36,538 --> 01:19:39,974 I think Mecha G wants to sink itself with Godzilla. 696 01:19:48,416 --> 01:19:49,644 Chujo. 697 01:19:50,786 --> 01:19:52,048 Are you in there? 698 01:19:54,623 --> 01:19:55,954 Please answer me, Chujo. 699 01:19:58,960 --> 01:20:01,588 Are you inside there, Chujo? 700 01:20:02,798 --> 01:20:04,698 Yes. The hatch won't open. 701 01:20:06,701 --> 01:20:08,794 There's no way I can get out of here. 702 01:20:09,137 --> 01:20:12,629 Chujo, are you piloting it? 703 01:20:12,808 --> 01:20:16,710 No, sir. Mecha G is piloting itself. 704 01:20:16,878 --> 01:20:18,345 I can't control it from here. 705 01:20:18,780 --> 01:20:21,214 Why didn't you tell me before? 706 01:20:23,518 --> 01:20:25,918 I'm ready to die. 707 01:20:26,087 --> 01:20:27,520 Too bad. 708 01:20:28,924 --> 01:20:31,154 I'll go down with Mechagodzilla. 709 01:20:32,194 --> 01:20:36,062 I'm not going to let you die like this. I'm coming for you. 710 01:20:49,678 --> 01:20:52,806 Go on, jump! I'll pick you up! 711 01:20:55,417 --> 01:20:57,044 Come on, Chujo. Hurry up! 712 01:21:55,277 --> 01:21:57,472 Let go of it! Chujo! 713 01:22:20,135 --> 01:22:21,568 Goodbye... 714 01:22:22,237 --> 01:22:23,499 ..Mecha G. 715 01:22:59,507 --> 01:23:01,839 Mecha G! 716 01:23:35,310 --> 01:23:38,973 Depth 3700, 3800. 717 01:23:39,481 --> 01:23:41,813 Contact fading. 718 01:23:42,417 --> 01:23:44,783 3850 meters. 719 01:23:44,953 --> 01:23:46,716 Lost. 720 01:23:49,691 --> 01:23:51,659 No more signal, sir. 721 01:23:51,826 --> 01:23:53,657 Contact has been lost. 722 01:23:54,129 --> 01:23:58,122 I don't know if we can really call it a victory. 723 01:23:59,334 --> 01:24:01,529 Maybe a hollow victory. 724 01:24:03,271 --> 01:24:05,102 But one thing's sure. 725 01:24:06,141 --> 01:24:09,372 We made many mistakes in the past. 726 01:24:09,544 --> 01:24:13,002 It's up to us to correct those mistakes. 727 01:24:14,249 --> 01:24:16,308 Perhaps we've learned one thing: 728 01:24:16,484 --> 01:24:18,475 Humility. 729 01:24:18,653 --> 01:24:20,848 White Herons returning to base. 730 01:24:21,022 --> 01:24:23,388 Mecha G, missing in action. 731 01:24:25,627 --> 01:24:28,391 All mobilized units, stand down to yellow alert. 732 01:24:29,297 --> 01:24:32,061 Units three and five, report immediately to Shinagawa... 733 01:24:32,233 --> 01:24:34,861 ... for reconstruction missions. 734 01:24:38,540 --> 01:24:40,906 Remember one thing: 735 01:24:41,076 --> 01:24:46,343 Life has to be lived within the time that nature allows. 736 01:25:49,611 --> 01:25:51,909 Mecha G, it saved my life. 737 01:25:52,313 --> 01:25:53,837 Bullshit. 738 01:25:54,015 --> 01:25:56,540 I'm the one who saved your ass. 739 01:25:58,820 --> 01:26:02,347 - I guess you did. - And, of course... 740 01:26:02,524 --> 01:26:04,890 ..my copilot. 741 01:26:14,202 --> 01:26:18,798 You showed great courage, and we're very grateful to you. 742 01:26:18,973 --> 01:26:22,204 The souls of the dead can now rest in peace... 743 01:26:22,377 --> 01:26:25,005 ..in the cradle of eternity. 744 01:26:26,381 --> 01:26:28,076 Thank you. 745 01:26:30,618 --> 01:26:32,279 You're welcome. 746 01:30:36,007 --> 01:30:39,623 Godzilla DNA, extracted 03/11/1999 747 01:30:42,370 --> 01:30:46,136 Today's bioformation experiment shall commence momentarily. 748 01:30:46,307 --> 01:30:48,468 Bioformation of extinct subject commencing. 749 01:30:48,469 --> 01:30:51,351 DNA TANK 750 01:30:52,246 --> 01:30:54,476 I repeat: Bioformation experiment... 751 01:30:54,477 --> 01:30:56,876 Special Biotechnology Institute 752 01:30:57,051 --> 01:31:00,214 ... shall commence momentarily. This concludes announcements.