1 00:00:01,174 --> 00:00:02,978 Chou Sei Shin Séries 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,500 Tradução Português/Inglês PauloCzP 3 00:00:11,012 --> 00:00:13,012 Chou Sei Shin JustiRisers 4 00:00:14,654 --> 00:00:18,283 Souta e os outros tem uma batalha dura contra Danhauser. 5 00:00:20,038 --> 00:00:25,434 Durante a batalha, as emoções de Shouta, Yuka, Shinya e Mio se tornam um. 6 00:00:25,459 --> 00:00:26,760 JustSpark! 7 00:00:35,315 --> 00:00:37,484 JustiRiser Shirogane! 8 00:00:37,671 --> 00:00:39,973 O que?! O que aconteceu?! 9 00:00:42,209 --> 00:00:43,210 Demon Knight! 10 00:00:44,985 --> 00:00:47,284 Eles conseguem derrotar um espantoso inimigo. 11 00:00:50,433 --> 00:00:53,811 Porém, Mio fica exaurida. 12 00:01:18,380 --> 00:01:24,337 O mal que se aproxima explode na barreira de luz 13 00:01:24,439 --> 00:01:29,474 Com sua coragem, vá sem vacilar! 14 00:01:30,514 --> 00:01:36,529 Brilhando na eternidade estão esses três poderes 15 00:01:36,617 --> 00:01:44,257 Eles protegerão seu sorriso! (3,2,1, vão!) 16 00:01:44,363 --> 00:01:49,422 Oh, Justirisers! Cruzando através do tempo (Vão! Vão!) 17 00:01:49,500 --> 00:01:55,695 Agradeça por seus sonhos incompletos poderem se tornar realidade 18 00:01:55,787 --> 00:02:01,263 Oh Justiriser! Não seja esmagado! (Vão! Vão!) 19 00:02:01,341 --> 00:02:03,471 Enfrente-os! 20 00:02:03,547 --> 00:02:10,609 Não deixe este tesouro insubstituível se perder! 21 00:02:08,941 --> 00:02:11,541 Gen Sei Shin Justiriser! 22 00:02:11,604 --> 00:02:14,447 Gen Sei Shin Justiriser! 23 00:02:14,528 --> 00:02:17,356 Gen Sei Shin Justiriser! 24 00:02:17,437 --> 00:02:20,263 Gen Sei Shin Justiriser! 25 00:02:20,359 --> 00:02:24,252 Gen Sei Shin Justiriser! 26 00:02:24,253 --> 00:02:31,765 Episódio 28 Três Feras Gigantes contra o GenSeiShin 27 00:02:49,570 --> 00:02:51,638 Ela está dormindo este tempo todo? 28 00:02:53,040 --> 00:02:56,109 Não posso acreditar que exauriu tanto Mio-san. 29 00:02:57,211 --> 00:02:58,178 Eu não entendo. 30 00:02:58,378 --> 00:03:00,380 Afinal, nós três lutamos como um. 31 00:03:01,381 --> 00:03:02,382 Sim, mas... 32 00:03:06,220 --> 00:03:09,990 Naquela vez, quando Shouta ficou em apuros, 33 00:03:10,457 --> 00:03:11,592 a voz de Nolun... 34 00:03:16,330 --> 00:03:18,398 Faça de seus corações um. 35 00:03:19,066 --> 00:03:21,101 Suas orações atravessarão os céus. 36 00:03:21,435 --> 00:03:23,937 E estimulará o Herói do Planeta Azure. 37 00:03:28,141 --> 00:03:30,277 E então Mio-san começou a rezar. 38 00:03:31,211 --> 00:03:32,479 JustSpark! 39 00:03:55,472 --> 00:03:57,846 JustiRiser Shirogane! 40 00:04:00,207 --> 00:04:05,646 Sempre supúnhamos que nos tornaríamos Shirogane apenas com o JustiCrystal. 41 00:04:06,046 --> 00:04:09,550 Mas para se tornar Shirogane, o poder da Mio-san também é essencialmente necessário. 42 00:04:09,850 --> 00:04:10,384 É mesmo. 43 00:04:13,420 --> 00:04:14,922 Ela é como nós. 44 00:04:16,056 --> 00:04:17,424 Ela é uma heroína escolhida. 45 00:04:19,826 --> 00:04:21,528 Eu tenho uma mensagem para quando tiverem um tempo. 46 00:04:27,768 --> 00:04:28,402 Gen-san? 47 00:04:30,571 --> 00:04:33,941 Mas, mesmo se Mio-san for um heroína escolhida, 48 00:04:34,708 --> 00:04:36,210 olhe como ela se debilitou. 49 00:04:36,343 --> 00:04:39,713 Sim. Não podemos deixá-la se envolver em mais nenhuma batalha. 50 00:04:39,780 --> 00:04:41,415 Mas o inimigo está ficando mais feroz! 51 00:04:42,616 --> 00:04:43,750 Sem Shirogane, 52 00:04:44,551 --> 00:04:46,486 você acha que poderemos lutar?! 53 00:05:22,537 --> 00:05:25,575 Envie a fera espacial gigante Devorus! 54 00:05:25,859 --> 00:05:27,528 Que idéia interessante. 55 00:05:28,695 --> 00:05:31,832 O poder de Devorus é reviver feras gigantes mortas. 56 00:05:32,766 --> 00:05:37,604 Eles não caem quando atacados. Ao invés, essas feras revividas atacam! 57 00:05:41,159 --> 00:05:44,670 Eu desejo ver as formas apavoradas dos JustiRisers. 58 00:05:46,213 --> 00:05:47,614 Irei imediatamente. 59 00:05:48,248 --> 00:05:50,951 Estou pondo Demon Knight a cargo desta missão. 60 00:05:52,319 --> 00:05:53,820 Demon Knight. 61 00:05:58,292 --> 00:06:01,061 Você se encarrega de comandar Devorus. 62 00:06:01,128 --> 00:06:02,796 Por favor, espere, Kaiser Hadess! 63 00:06:03,630 --> 00:06:06,300 Isso não funcionará, um perdedor é um perdedor. 64 00:06:08,535 --> 00:06:11,004 Fui eu, Kaiser Hadess quem o ordenou! 65 00:06:11,338 --> 00:06:13,974 Bacchus! Você não me dá ordens! 66 00:06:16,143 --> 00:06:17,978 Vá, Demon Knight! 67 00:06:18,745 --> 00:06:19,246 Sim, senhor. 68 00:06:25,986 --> 00:06:30,290 Seu poder foi selado. 69 00:06:30,958 --> 00:06:34,661 Você é... um Riser do Planeta... 70 00:06:38,398 --> 00:06:39,733 Eu sou... 71 00:06:40,634 --> 00:06:41,935 O que? 72 00:06:42,970 --> 00:06:46,240 Quem é ele?! Quem é Demon Knight?! 73 00:06:48,275 --> 00:06:51,445 Ele já fracassou muito! Por que ele?! 74 00:06:51,512 --> 00:06:55,916 Quieto, Bacchus! Preocupe-se apenas em obedecer ordens! 75 00:07:11,465 --> 00:07:11,832 Yuka-chan. 76 00:07:12,032 --> 00:07:13,133 Gen-san. 77 00:07:14,134 --> 00:07:14,768 Nariz sangrando? 78 00:07:22,109 --> 00:07:23,143 O que fazendo sozinha? 79 00:07:23,977 --> 00:07:25,712 Quer um tempo só seu? 80 00:07:30,918 --> 00:07:34,421 O que?! O que?! Essa não é você! 81 00:07:34,454 --> 00:07:36,623 Encare o gol e dê um chute! 82 00:07:36,790 --> 00:07:39,660 Você não fala sempre com esse tipo de animação? 83 00:07:40,160 --> 00:07:41,662 Eu, Gen-sama, vou agarrar! 84 00:07:45,499 --> 00:07:48,769 Aquele poder... será que precisamos dele? 85 00:07:53,540 --> 00:07:55,676 Shirogane é muito poderoso. 86 00:07:58,612 --> 00:07:59,713 Entendo. 87 00:08:00,380 --> 00:08:01,348 Eu acho. 88 00:08:03,183 --> 00:08:05,085 Um descuido... 89 00:08:05,552 --> 00:08:07,988 e um terror inimaginável aconteceria. 90 00:08:09,356 --> 00:08:10,791 É o que eu sinto. 91 00:08:13,994 --> 00:08:15,229 Isso é tudo especulação. 92 00:08:16,663 --> 00:08:20,200 Se for pela Terra vá. 93 00:08:21,268 --> 00:08:23,604 Não acha você deve aceitar isto? 94 00:08:26,240 --> 00:08:27,407 Porém... 95 00:08:28,342 --> 00:08:32,012 como será usado, dependerá de Yuka-chan e dos outros. 96 00:08:32,312 --> 00:08:33,413 De nós? 97 00:08:41,188 --> 00:08:42,222 Se esse é o caso... 98 00:08:43,757 --> 00:08:46,260 então eu gostaria de lutar sem usar Shirogane. 99 00:08:54,902 --> 00:08:55,903 É claro. 100 00:08:56,470 --> 00:09:00,174 Eu também acho que lutar sem usar Shirogane seria o melhor. 101 00:09:00,207 --> 00:09:01,141 Então por que?! 102 00:09:01,642 --> 00:09:03,110 Nós podemos lutar até o fim deste jeito? 103 00:09:03,277 --> 00:09:05,579 Nós podemos lutar. Acredite nisso! 104 00:09:05,612 --> 00:09:07,681 Mas era você que fazendo alvoroço com "Shirogane! Shirogane!". 105 00:09:08,148 --> 00:09:09,249 É porque eu não sabia! 106 00:09:10,150 --> 00:09:12,052 Mas descobrimos na última luta! 107 00:09:12,753 --> 00:09:15,856 Shirogane causa sofrimento ao corpo da Mio-san! 108 00:09:17,524 --> 00:09:18,492 O que eu quero dizer. 109 00:09:20,961 --> 00:09:24,998 Precisamos mesmo sacrificar Mio-san para fazer Shirogane aparecer?! 110 00:09:34,842 --> 00:09:36,109 Se nós formos derrotados... 111 00:09:38,212 --> 00:09:39,313 esta terra... 112 00:09:41,215 --> 00:09:43,150 nosso precioso planeta... 113 00:09:47,254 --> 00:09:48,689 será destruído. 114 00:09:59,333 --> 00:10:00,200 Que diabos?! 115 00:10:00,267 --> 00:10:02,603 Como ele pode dizer isso com Mio-san sofrendo tanto? 116 00:10:03,971 --> 00:10:06,106 Shinya me desapontou. 117 00:10:06,673 --> 00:10:07,341 Reika-san. 118 00:10:09,176 --> 00:10:11,345 Que pessoa fria. 119 00:10:12,679 --> 00:10:13,814 Não se preocupe! 120 00:10:14,581 --> 00:10:16,783 Mesmo sem Shirogane, nós não perderemos! 121 00:10:18,852 --> 00:10:20,654 Mio-san não sofrerá mais. 122 00:10:21,622 --> 00:10:23,056 Eu não permitirei que sofra! 123 00:10:24,091 --> 00:10:25,192 Shouta. 124 00:10:28,061 --> 00:10:29,763 Falou bonito! 125 00:10:31,965 --> 00:10:33,100 Embora isso seja bem raro. 126 00:10:39,206 --> 00:10:41,141 Shouta! Shinya-san! Podem me ouvir? 127 00:10:41,408 --> 00:10:42,843 Um Kaijuu Gigante apareceu! 128 00:10:43,043 --> 00:10:43,744 Entendido! 129 00:10:44,912 --> 00:10:45,746 Estou indo! 130 00:10:46,738 --> 00:10:51,481 Fera Espacial Devorus 131 00:11:12,072 --> 00:11:12,773 Equipar! 132 00:11:24,518 --> 00:11:27,354 Aquele bastardo! Temos que tirá-lo da cidade! 133 00:11:32,793 --> 00:11:33,861 Demon Knight! 134 00:11:34,661 --> 00:11:36,230 Eu te desafio, Glen. 135 00:11:42,402 --> 00:11:43,303 Não, Shouta! 136 00:11:43,437 --> 00:11:45,472 Temos que eliminar o kaijuu primeiro! 137 00:11:47,674 --> 00:11:49,009 Vou terminar isto depois! 138 00:11:50,744 --> 00:11:51,912 Chame RiseRoss! 139 00:11:52,479 --> 00:11:53,380 Shinya-san! 140 00:11:55,816 --> 00:11:56,617 Não permitirei! 141 00:11:57,217 --> 00:11:57,918 Zakoal! 142 00:12:47,120 --> 00:12:48,969 Que... poder é este?! 143 00:12:49,837 --> 00:12:50,637 O que houve? 144 00:12:52,472 --> 00:12:53,907 Me deixe vê-lo se tornar Shirogane. 145 00:12:54,474 --> 00:12:55,075 O que?! 146 00:13:05,252 --> 00:13:06,353 Yuka! Agora! 147 00:13:08,035 --> 00:13:10,190 GenSeiJuu RiseRoss, eu o chamo! 148 00:13:34,748 --> 00:13:36,216 Dive In! 149 00:13:43,190 --> 00:13:44,758 Alvo travado! 150 00:13:45,559 --> 00:13:46,498 Zeross Cannon! 151 00:14:17,891 --> 00:14:18,759 Shinya-san! 152 00:14:22,296 --> 00:14:22,930 Mio-san! 153 00:14:25,999 --> 00:14:26,800 Por que você veio?! 154 00:14:28,869 --> 00:14:31,839 Se eu não estiver aqui... Shirogane... 155 00:14:35,142 --> 00:14:35,809 Volte! 156 00:14:36,143 --> 00:14:36,810 Mas! 157 00:14:38,312 --> 00:14:40,180 Se alguma coisa acontecer a você... 158 00:14:40,981 --> 00:14:44,952 nós... precisamos de você! 159 00:14:47,821 --> 00:14:48,789 Shinya-san. 160 00:14:58,031 --> 00:14:59,299 Se torne Shirogane! 161 00:14:59,600 --> 00:15:02,069 Por que está perdendo tempo, Demon Knight?! 162 00:15:02,536 --> 00:15:06,306 Esmague os JustiRisers antes que Shirogane apareça! 163 00:15:26,960 --> 00:15:27,928 Devorus! 164 00:15:28,462 --> 00:15:30,697 Reviva Deadler e Gillmone! 165 00:15:55,052 --> 00:15:57,292 Fera Gigante Fantasma Deadler 166 00:15:58,172 --> 00:16:01,587 Fera Gigante Fantasma Gillmone 167 00:16:12,706 --> 00:16:15,175 Não é possível! Nós já os matamos! 168 00:16:19,813 --> 00:16:20,547 Mio-san! 169 00:16:21,548 --> 00:16:22,349 Reika-san. 170 00:16:22,583 --> 00:16:23,450 Cuide da Mio-san. 171 00:16:26,119 --> 00:16:27,421 Dive In! 172 00:16:36,154 --> 00:16:37,591 SeiShinJuu Enoh! 173 00:16:40,315 --> 00:16:41,876 SeiShinJuu Ranga! 174 00:16:43,806 --> 00:16:45,389 SeiShinJuu Houki! 175 00:17:03,690 --> 00:17:04,358 Vamos! 176 00:17:04,771 --> 00:17:06,240 Shining Slicer! 177 00:17:10,253 --> 00:17:11,457 Turtle Thunder! 178 00:17:20,419 --> 00:17:21,942 Howling Burst! 179 00:18:00,787 --> 00:18:01,350 O que? 180 00:18:03,116 --> 00:18:04,318 Os ataques não fazem efeito! 181 00:18:07,721 --> 00:18:10,791 Eles foram revividos usando o poder da morte. 182 00:18:12,659 --> 00:18:14,761 Não tem como seus ataques serem efetivos! 183 00:18:49,329 --> 00:18:50,597 Droga! 184 00:18:51,098 --> 00:18:52,366 O que devemos fazer?! 185 00:18:57,104 --> 00:18:59,072 Os olhos! Os olhos dele estão brilhando! 186 00:19:10,717 --> 00:19:11,418 É isto! 187 00:19:11,718 --> 00:19:14,354 Ele os está controlando com seus olhos brilhantes! 188 00:19:14,721 --> 00:19:16,323 Ataque os olhos, Shouta! 189 00:19:16,823 --> 00:19:17,524 Ok! 190 00:19:20,444 --> 00:19:21,551 Phoenix Vulcan! 191 00:19:35,509 --> 00:19:36,810 Shouta! Agora! 192 00:19:37,110 --> 00:19:37,845 Combine! 193 00:19:38,278 --> 00:19:39,646 Vamos com Ken Riser! 194 00:20:10,810 --> 00:20:12,460 GenSeiShin Ken Riser! 195 00:20:20,988 --> 00:20:22,189 Você não vai escapar! 196 00:20:36,707 --> 00:20:39,683 Cross Fire Buster! 197 00:21:26,987 --> 00:21:30,023 Novamente, maldição! 198 00:21:34,795 --> 00:21:36,330 Bem. 199 00:21:39,833 --> 00:21:44,004 Nós sabemos a fraqueza deles. 200 00:21:48,208 --> 00:21:48,976 Por que você veio?! 201 00:21:50,944 --> 00:21:53,847 Se eu não estiver aqui... Shirogane... 202 00:21:54,615 --> 00:21:58,952 Não precisamos mais temer Shirogane! 203 00:22:07,497 --> 00:22:10,273 Shouta e os outros escapam por pouco da morte pela mão de Devorus. 204 00:22:10,648 --> 00:22:15,816 Porém, Kaser Hadess tem em mãos o segredo de Shirogane e solta uma risada misteriosa. 205 00:22:16,291 --> 00:22:18,461 Não perca, JustiRiser! 206 00:22:22,884 --> 00:22:29,141 Entre a enorme onda de pessoas... 207 00:22:29,220 --> 00:22:35,391 eu ouvi risos parecidos com o seu 208 00:22:37,424 --> 00:22:43,837 Mesmo sabendo que era apenas minha imaginação... 209 00:22:43,912 --> 00:22:51,156 com esperança, me virei para olhar 210 00:22:51,257 --> 00:22:58,446 Embora eu devesse não mais ver você... 211 00:22:58,521 --> 00:23:06,133 às vezes meu coração ainda dói 212 00:23:06,234 --> 00:23:13,384 Não posso colocar em palavras os sentimentos que procuram por você 213 00:23:13,484 --> 00:23:20,663 Eu gasto momentos após momentos olhando para trás 214 00:23:20,713 --> 00:23:27,942 As duas sombras se abraçam no perfume da noite... 215 00:23:28,042 --> 00:23:32,143 Eu ainda não esqueci ele... 216 00:23:32,194 --> 00:23:36,766 e sem pensar eu paro 217 00:23:41,221 --> 00:23:47,988 Procurando uma vantagem em Shirogane... 218 00:23:46,295 --> 00:23:46,960 Shouta e Shinya vão resgatá-los, 219 00:23:46,961 --> 00:23:51,071 quando Demon Knight e a fera espacial Scaraberas aparecem. 220 00:23:51,637 --> 00:23:53,405 Para salvar Shouta de uma situação desesperadora, 221 00:23:53,480 --> 00:23:55,586 Yuka "Mergulha" preparada para morrer. 222 00:23:55,636 --> 00:23:56,354 Saia! 223 00:23:57,204 --> 00:24:00,294 A seguir, Batalha Climática! Ilha Hoshigami Aguardem! 224 00:24:01,408 --> 00:24:05,312 Nos atacando um após o outro, está a Guarda de Kaiser Hadess, os Comandos Dest. 225 00:24:05,812 --> 00:24:08,815 Observe, Bacchus! Nós não vamos perder!