1 00:01:39,232 --> 00:01:41,033 2 slices of pizzas please. 2 00:01:41,034 --> 00:01:42,069 Juice! 3 00:01:42,102 --> 00:01:43,274 - Then, juice too. - Okay. 4 00:01:43,403 --> 00:01:46,182 Humans. They're strange. 5 00:01:51,304 --> 00:01:54,963 They've parents, children, and also siblings. 6 00:01:55,148 --> 00:01:57,715 Mom, Why aren't you eating? 7 00:01:58,384 --> 00:01:59,993 I'm full! 8 00:02:03,189 --> 00:02:07,827 And there's special feelings, linking them together. 9 00:02:08,261 --> 00:02:09,709 It's strange. 10 00:02:15,335 --> 00:02:18,216 But, I'm a Superhuman Machine. 11 00:02:19,005 --> 00:02:20,939 A lonely android. 12 00:02:21,141 --> 00:02:22,119 Look out! 13 00:02:28,081 --> 00:02:30,188 - Woah. - That was a "supershot"! 14 00:02:30,216 --> 00:02:31,217 Woah! 15 00:02:32,385 --> 00:02:35,935 I'm the captain of the Acorns, Taro Tanaka... 16 00:02:35,935 --> 00:02:38,223 I'm his younger brother, vice-captain Jirou. 17 00:02:38,297 --> 00:02:40,230 - You guys are brothers? - Yes. 18 00:02:40,365 --> 00:02:42,829 I'm the goalkeeper, Nishiyama. 19 00:02:43,129 --> 00:02:45,060 I'm the midfielder, Ooki. 20 00:02:45,198 --> 00:02:50,199 I'll introduce myself later. Could you be our coach? 21 00:02:50,270 --> 00:02:51,214 Coach? 22 00:02:51,705 --> 00:02:54,273 The Teen Football Competition is starting soon. 23 00:02:54,274 --> 00:02:58,171 But, our ex-coach has transferred to another place. 24 00:02:58,191 --> 00:02:59,189 Please! 25 00:03:01,181 --> 00:03:05,949 Since we always lose in the first round, against the Shooters... 26 00:03:06,000 --> 00:03:08,851 ..this time, we want to win. Please! 27 00:03:10,256 --> 00:03:12,695 Please! Please! 28 00:03:17,163 --> 00:03:22,534 Tsurugi Ryusei felt the kids' passion, and accepted the job. 29 00:03:23,102 --> 00:03:28,291 And, with Mai Ogi's help, gathered all the information they could about soccer... 30 00:03:28,301 --> 00:03:31,495 ...and uploaded it to his main computer. 31 00:03:38,451 --> 00:03:41,060 Ryusei's coaching was perfect. 32 00:03:41,454 --> 00:03:45,355 The boys in the Acorns worked hard to train. 33 00:03:50,607 --> 00:03:57,530 Ryusei is very pleased with the perfect cooperation from the Tanaka brothers. 34 00:03:57,837 --> 00:04:01,165 From that, he felt the strange relationship between the brothers. 35 00:04:01,594 --> 00:04:07,468 "Decide the Goal! The Tag Brothers and the Duel of Flames" 36 00:04:09,249 --> 00:04:14,479 The Intelligence Center of Kirihara Syndicate has offices all over the world. 37 00:04:14,633 --> 00:04:17,550 Therefore, it doesn't take much time to find Tsurugi Ryusei... 38 00:04:17,550 --> 00:04:20,884 "SECRETARY K" Therefore, it doesn't take much time to find Tsurugi Ryusei... 39 00:04:20,884 --> 00:04:23,858 "SECRETARY S" Therefore, it doesn't take much time to find Tsurugi Ryusei... 40 00:04:33,893 --> 00:04:35,894 - Let me see your food! - I want to try yours too! 41 00:04:39,145 --> 00:04:43,602 - Yum, I like this! - Cut the crap. I ordered that. 42 00:04:43,665 --> 00:04:45,997 What's the difference? Give me half of it. 43 00:04:46,019 --> 00:04:48,220 - No. - Come on, give me some. 44 00:04:48,520 --> 00:04:50,834 Both of you, stop arguing. 45 00:04:51,124 --> 00:04:55,167 Coach, Tarou and Jirou are always acting that way. Just ignore them. 46 00:05:04,203 --> 00:05:05,632 The Shooters! 47 00:05:07,719 --> 00:05:09,196 Who has the looks of the champions? 48 00:05:09,508 --> 00:05:13,075 - We'll definitely win the first match. - We'll win the rest of the matches, too! 49 00:05:14,800 --> 00:05:16,107 Hold it, Jirou. 50 00:05:24,090 --> 00:05:28,920 We've located Metalder. 51 00:05:31,130 --> 00:05:33,998 Metalder is now the coach of a boys soccer team. 52 00:05:34,133 --> 00:05:38,128 He seems to be very interested in the brother's relationship. 53 00:05:38,237 --> 00:05:42,601 Then, the ones who should defeat Metalder... 54 00:05:45,022 --> 00:05:51,966 ...are the Armored Army Brave Generals, Tagski and Tagsron. 55 00:06:04,030 --> 00:06:11,033 I've raised the brothers since they were young. 56 00:06:11,033 --> 00:06:11,802 "Armored Army BRAVE GENERAL TAGSKI (ELDER)" . 57 00:06:11,802 --> 00:06:13,935 "Armored Army BRAVE GENERAL TAGSKI (ELDER)" As the elder brother... 58 00:06:13,935 --> 00:06:20,454 ....I was taught by my Emperor of the ancient sword techniques. 59 00:06:32,218 --> 00:06:32,495 "Armored Army BRAVE GENERAL TAGSRON (YOUNGER)" 60 00:06:32,495 --> 00:06:35,091 "Armored Army BRAVE GENERAL TAGSRON (YOUNGER)" Being the younger brother... 61 00:06:35,091 --> 00:06:45,055 ...I use the famous weapon of the Genpei War, Naginata. 62 00:06:58,384 --> 00:07:02,520 We're the famous sword and naginata brothers. 63 00:07:03,089 --> 00:07:09,646 Let everyone know what you brothers have experienced. 64 00:07:17,370 --> 00:07:19,016 Hold on, Roberu! 65 00:07:20,072 --> 00:07:21,156 The Tag Brothers! 66 00:07:47,300 --> 00:07:53,251 We, the Tag Brothers, specialize in helping my lord to clear out traitors. 67 00:07:53,428 --> 00:07:56,804 And in that time period, from Fierce Fighter to Furious Fighter... 68 00:07:56,804 --> 00:08:01,036 ...Explosive Fighter to Heroic Fighter, Violent Spirit to Brave General... 69 00:08:01,036 --> 00:08:03,215 We worked hard to be here today. 70 00:08:03,316 --> 00:08:10,851 Both of you brothers, work together and obliterate Metalder! 71 00:08:10,851 --> 00:08:11,890 Leave it to us. 72 00:08:12,350 --> 00:08:18,767 For your battle, I shall play a song. 73 00:08:19,031 --> 00:08:20,611 We are honored. 74 00:08:25,037 --> 00:08:30,248 A good melody can only be composed by a genius. 75 00:08:32,535 --> 00:08:40,066 And only a genius can understand a genius' heart. 76 00:09:01,494 --> 00:09:04,111 I know this might not be the best time... 77 00:09:04,479 --> 00:09:08,201 ...but what happens if you're attacked by God Neros' people at this time? 78 00:09:10,917 --> 00:09:15,058 I know. I'll protect the kids... I'll make sure of it. 79 00:09:17,673 --> 00:09:21,176 It really is interesting to watch the brothers. 80 00:09:22,972 --> 00:09:26,243 Even after arguing, they'll be laughing soon. 81 00:09:26,537 --> 00:09:32,375 Because if someone argues with another person, it's not easy to make it up again. 82 00:09:32,775 --> 00:09:34,487 It's like that when it comes to training too. 83 00:09:34,487 --> 00:09:38,955 One will quickly pick something up although the other one hasn't. 84 00:09:39,211 --> 00:09:41,212 There aren't any special indications at all. 85 00:09:41,270 --> 00:09:45,066 If brothers have good a relationship, you can feel it without even using your eyes. 86 00:09:45,388 --> 00:09:48,577 Even if one makes a mistake, the other will quickly follow up. 87 00:09:49,055 --> 00:09:50,782 In a nutshell, the cooperation is perfect. 88 00:09:51,157 --> 00:09:53,889 Brothers are both strange and interesting. 89 00:09:58,647 --> 00:10:01,840 Ryusei, you have brothers too, don't you? 90 00:10:03,497 --> 00:10:05,715 Tatsuo Koga, your older brother! 91 00:10:05,738 --> 00:10:06,992 Tatsuo Koga? 92 00:10:15,627 --> 00:10:19,281 You were created by Dr Koga in Tetsuo's image! 93 00:10:19,852 --> 00:10:21,965 And with his feelings and rationale. 94 00:10:23,122 --> 00:10:25,072 Both of you are brothers. 95 00:10:26,959 --> 00:10:30,844 Tatsuo is the older brother, and you're the younger brother! 96 00:10:32,131 --> 00:10:33,635 Right? What do you think? 97 00:10:34,655 --> 00:10:36,396 Thank you for being so caring. 98 00:10:39,429 --> 00:10:42,495 But I'm a Superhuman Machine. A robot. 99 00:10:42,803 --> 00:10:45,245 Robots don't have human brothers. 100 00:10:57,890 --> 00:11:02,986 Like you said, human are different from robots. Totally different. 101 00:11:03,458 --> 00:11:06,194 But, why are we talking about this all of sudden? 102 00:11:06,797 --> 00:11:10,794 I see... You want a brother, right? 103 00:11:10,803 --> 00:11:11,966 It's not that. 104 00:11:11,988 --> 00:11:15,143 You don't need to hide it. Don't worry! 105 00:11:15,406 --> 00:11:17,776 Technically, I'm your older brother! 106 00:11:24,505 --> 00:11:26,230 The competition is starting soon. 107 00:11:26,534 --> 00:11:28,399 The training's going to get tougher. 108 00:11:28,619 --> 00:11:29,264 Okay! 109 00:11:29,822 --> 00:11:32,536 And, as Okudera once said... 110 00:11:32,942 --> 00:11:35,967 ...the most important thing is to "never give up". 111 00:11:36,162 --> 00:11:39,197 We can't give up, no matter how hard it is. 112 00:11:39,198 --> 00:11:43,112 Never give up until the end, no matter what happens. Never forget that! 113 00:11:43,169 --> 00:11:44,079 Right! 114 00:11:44,445 --> 00:11:47,013 By just remembering this, you guys can definitely win. 115 00:11:52,912 --> 00:11:54,945 Okay, let's start our training! 116 00:11:56,909 --> 00:12:04,222 Before reaching your dream, don't ever think of backing out. 117 00:12:04,223 --> 00:12:12,472 Until you admit defeat, you won't ever lose. 118 00:12:14,100 --> 00:12:21,576 No one can foresee their fate. 119 00:12:21,576 --> 00:12:29,604 Believe in yourself without relying on other people's help. 120 00:12:31,150 --> 00:12:39,041 There's one thing that's deeper in meaning the whole universe. 121 00:12:39,041 --> 00:12:48,596 And that is a person's heart. 122 00:12:49,068 --> 00:12:56,145 Don't ever betray a friend, or look down on yourself. 123 00:12:56,218 --> 00:13:06,386 Be honest with each other, and never lie. 124 00:13:10,836 --> 00:13:12,668 The dawn of the competition... 125 00:13:17,029 --> 00:13:18,496 Everyone's in high spirits. 126 00:13:20,740 --> 00:13:25,505 At this moment, Tsurugi Ryusei senses a strong feeling of danger. 127 00:13:37,403 --> 00:13:39,689 I've been waiting for you, Metalder. 128 00:13:40,181 --> 00:13:41,752 You're from the Neros Empire, aren't you. 129 00:13:42,204 --> 00:13:44,931 Armored Army Brave General, Tagsron. 130 00:13:47,159 --> 00:13:48,341 Trying to flee? 131 00:13:49,228 --> 00:13:54,818 Metalder thinks that if they battle here, it would put the boys in danger. 132 00:13:59,071 --> 00:14:00,445 He's human, just as I thought! 133 00:14:27,700 --> 00:14:28,665 Anger! 134 00:14:30,903 --> 00:14:36,975 When Ryusei Tsurugi's emotions peak, and his body's energy reaches it's limit... 135 00:14:36,975 --> 00:14:40,082 ....he transforms into Choujinki Metalder. 136 00:15:02,602 --> 00:15:04,094 The coach sure is late. 137 00:15:06,238 --> 00:15:07,300 Oh, it's that lady. 138 00:15:09,275 --> 00:15:11,879 - Good morning! - Good morning. 139 00:15:12,344 --> 00:15:13,414 Where's the coach? 140 00:15:13,414 --> 00:15:16,090 Huh? He's not here yet? 141 00:15:53,285 --> 00:15:54,335 Big brother! 142 00:15:58,724 --> 00:16:00,156 You two are brothers? 143 00:16:01,026 --> 00:16:03,065 Brave General, Tagski. 144 00:16:19,278 --> 00:16:22,671 Could he have been attacked by Neros? 145 00:16:23,816 --> 00:16:27,527 Maybe the coach overslept. This is an important event. 146 00:16:42,868 --> 00:16:43,960 Get down here! 147 00:16:43,969 --> 00:16:49,216 Metalder's battle computer analyzes the enemy's attack abilities. 148 00:16:49,909 --> 00:16:53,466 It determines which one to defeat first. 149 00:17:11,096 --> 00:17:12,403 Big brother! 150 00:17:12,503 --> 00:17:14,984 - Little brother! - Big brother! 151 00:17:15,400 --> 00:17:17,132 Big brother, do it now! 152 00:17:25,811 --> 00:17:27,501 - Ready, little brother? - Yes. 153 00:18:00,713 --> 00:18:02,069 Ryusei... 154 00:18:05,184 --> 00:18:06,793 And now the battle ends. 155 00:18:07,820 --> 00:18:10,956 We never lose to others! 156 00:18:16,095 --> 00:18:17,379 Everyone... 157 00:18:18,570 --> 00:18:21,399 Yes... I still have everyone. 158 00:18:22,735 --> 00:18:24,240 Never give up... 159 00:18:24,542 --> 00:18:27,994 The most important thing, no matter how difficult... 160 00:18:28,152 --> 00:18:30,490 ...is to never admit defeat! 161 00:18:30,676 --> 00:18:34,297 Not even at the last moment. 162 00:18:35,601 --> 00:18:39,287 If I lost now, I'd be betraying the kids. 163 00:18:40,152 --> 00:18:43,437 I couldn't forgive myself... for that... 164 00:18:48,127 --> 00:18:49,981 Little brother, let's finish him! 165 00:19:35,573 --> 00:19:37,124 The brother's "Cooperation Play"! 166 00:19:58,197 --> 00:19:59,142 Younger brother. 167 00:20:00,299 --> 00:20:01,796 Big brother! Big brother! 168 00:20:10,909 --> 00:20:13,430 You should treasure your brother's life. 169 00:20:15,775 --> 00:20:17,135 You're too naive! 170 00:20:18,780 --> 00:20:20,936 We're not brothers! 171 00:20:22,307 --> 00:20:26,226 Though we're not blood-related, our relationship is better than that of brothers. 172 00:20:26,262 --> 00:20:27,177 What? 173 00:20:27,292 --> 00:20:31,424 It's not a lie. It's our close secret! 174 00:20:33,265 --> 00:20:36,494 In the next battle, we'll definitely win! 175 00:20:49,248 --> 00:20:50,587 What does it mean? 176 00:20:51,049 --> 00:20:55,042 They're not brothers, so how can they work so well together? 177 00:20:56,021 --> 00:20:59,813 Are humans really that profound? 178 00:21:15,874 --> 00:21:17,059 It's the coach! 179 00:21:21,814 --> 00:21:22,798 Ryusei. 180 00:21:28,481 --> 00:21:29,602 Alright! 181 00:21:45,103 --> 00:21:46,228 Alright, looking good! 182 00:22:03,986 --> 00:22:08,211 That's it! Keep it up! Just like that! 183 00:22:10,228 --> 00:22:16,270 Though Metalder was only with the boys for a short time... 184 00:22:16,301 --> 00:22:20,147 But, he was able to learn a great deal from them. 185 00:22:21,583 --> 00:22:27,666 Metalder! Defeat the Emperor God Neros one day!