1 00:00:00,000 --> 00:00:02,920 Tradução: Kamui_15 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,920 Revisão: Kamui_15 3 00:00:04,920 --> 00:00:06,920 Raw: dinngO 4 00:00:06,920 --> 00:00:08,920 Encoder: dinngO 5 00:00:08,920 --> 00:00:10,920 Timmer: Kamui_15 6 00:00:10,920 --> 00:00:12,920 Typeset: Kamui_15 7 00:00:26,510 --> 00:00:29,240 Diagnóstico de fluído concentrado, alcançou os níveis padrões 8 00:00:33,020 --> 00:00:36,180 Status alterado,níveis normais alcançados 9 00:00:36,180 --> 00:00:38,200 Coloquem as "biosuits" 10 00:00:52,900 --> 00:00:55,230 O que é isso? O que está acontecendo?! 11 00:00:55,750 --> 00:00:56,460 Um intruso! 12 00:00:56,460 --> 00:00:57,140 Que?! 13 00:01:06,250 --> 00:01:07,780 Recue! 14 00:01:10,620 --> 00:01:11,330 Abra! 15 00:01:28,240 --> 00:01:31,180 Ei!Ei! O que está havendo?! 16 00:02:02,040 --> 00:02:09,620 irc.xfox.net 17 00:02:02,040 --> 00:02:09,620 (Kamen Rider 555) 18 00:02:02,050 --> 00:02:09,620 #Anime_Fansubber e #Animeaki apresentam: 19 00:02:09,620 --> 00:02:13,180 (Episódio 01) 20 00:02:14,060 --> 00:02:16,450 (2 anos atrás) 21 00:02:18,420 --> 00:02:19,690 Que gracinha! 22 00:02:28,550 --> 00:02:30,650 Também existiu um tempo desse para você, não foi Yuji. 23 00:02:30,960 --> 00:02:32,220 Vamos parar 24 00:02:32,660 --> 00:02:34,210 É um pouco constrangedor 25 00:02:34,210 --> 00:02:35,770 Está bem, então esse daqui 26 00:02:35,770 --> 00:02:38,290 Você está olhando para o seu passado 27 00:02:39,370 --> 00:02:40,290 Aqui vai você 28 00:02:40,980 --> 00:02:42,290 Desculpe, por algum problema 29 00:02:42,740 --> 00:02:43,200 Obrigado 30 00:02:44,210 --> 00:02:45,360 Bons tempos 31 00:02:45,940 --> 00:02:47,290 Ei, você tem um símbolo da paz 32 00:02:47,290 --> 00:02:48,130 Esse também 33 00:02:48,130 --> 00:02:51,480 Paz,paz 34 00:02:54,720 --> 00:02:56,460 Esta foi a época em que você me encontrou 35 00:02:57,940 --> 00:03:00,630 Sortudo você, não é Yuji? Por encontrar uma pessoa como eu 36 00:03:00,630 --> 00:03:01,160 Sim 37 00:03:01,660 --> 00:03:03,990 Você não disse que ia ser tão formal dizendo "sim" 38 00:03:03,990 --> 00:03:06,080 Pare de falar se for continuar assim 39 00:03:06,080 --> 00:03:08,830 Eu sinto muito por um menino desesperado 40 00:03:09,310 --> 00:03:16,190 Não, é porque com esse temperamento de Yuji, nos estamos juntos há um ano e nunca brigamos 41 00:03:16,190 --> 00:03:19,480 Um ano já? Que rápido... 42 00:03:19,480 --> 00:03:22,460 Sim, amanhã completará um ano 43 00:03:28,370 --> 00:03:32,390 Um encontro numa bicicleta? Você devia usar um carro 44 00:03:32,390 --> 00:03:35,510 Falando nisso, quando Chie e eu nos encontramos pela primeira vez, 45 00:03:35,510 --> 00:03:37,510 Eu não tinha carteira de motorista 46 00:03:37,730 --> 00:03:42,390 Então nós passeamos numa bicicleta, e ela me disse que queria ter outro encontro como aquele 47 00:03:45,980 --> 00:03:48,970 Ele é uma menina muito boa, você deve sempre tratar ela preciosamente 48 00:03:49,420 --> 00:03:49,870 Sim 49 00:03:50,400 --> 00:03:53,600 Esse é o motivo pelo qual você tem que parar de ficar dizendo "sim" 50 00:03:53,600 --> 00:03:55,970 Você não está sendo "empurrado" por Chie? 51 00:04:02,020 --> 00:04:04,230 O que há com aquela mãe? Você é ciumento? 52 00:04:04,230 --> 00:04:08,830 Claro que não! Eu realmente gosto de Chie! 53 00:04:36,030 --> 00:04:40,280 Então esse paciente está "dormindo" por 2 anos? 54 00:04:40,280 --> 00:04:43,220 Sim, ele foi vítima de um grande acidente 55 00:04:43,960 --> 00:04:48,620 Os pais deles que estavão com ele morreram, e o único que sobreviveu foi ele 56 00:04:48,620 --> 00:04:54,860 Ninguém tem visitado ele recentemente, embora sua namorada costumava vir todo dia antes 57 00:05:01,090 --> 00:05:02,240 Chame o médico,rápido! 58 00:05:02,240 --> 00:05:02,550 Sim! 59 00:05:09,000 --> 00:05:09,920 Morte confirmada 60 00:05:11,030 --> 00:05:15,500 É uma pena,mas terminou. Razão para morte.. 61 00:05:47,350 --> 00:05:48,270 Alguém! 62 00:06:05,760 --> 00:06:06,600 Ei! 63 00:06:07,980 --> 00:06:10,040 Espere! Eu disse espere! 64 00:06:27,120 --> 00:06:30,380 Senhora, Heiyaseruteishoku com menos pepino 65 00:06:30,380 --> 00:06:30,810 Certo! 66 00:06:35,160 --> 00:06:36,020 Qual seu pedido? 67 00:06:36,020 --> 00:06:38,800 Ah, eu não quero nada, estou sem fome 68 00:06:39,230 --> 00:06:41,300 Então vá embora, você está sendo uma preocupação 69 00:06:41,300 --> 00:06:42,800 Você é tão fria 70 00:06:42,800 --> 00:06:45,490 Você me ajudou a concertar minha moto a um segundo atrás 71 00:06:45,490 --> 00:06:49,920 Você sabe, eu não posso ir embora e deixar uma pessoa em pé numa moto, ou eu posso? 72 00:06:49,920 --> 00:06:52,160 Bem, agora estou me arrependendo do que eu fiz 73 00:06:53,260 --> 00:06:58,190 Eu quero... Estou prestes a me encontar com meus amigos 74 00:06:58,190 --> 00:07:00,880 então vamos nos divertir e viajar juntos 75 00:07:01,470 --> 00:07:02,570 Desculpe a demora 76 00:07:04,990 --> 00:07:06,730 Ei, isso parece bom... 77 00:07:07,560 --> 00:07:10,530 Senhora, eu vou comer, traga a mesma coisa 78 00:07:10,530 --> 00:07:10,850 Certo! 79 00:07:45,880 --> 00:07:46,700 Terminei! 80 00:07:47,340 --> 00:07:48,350 Muito obrigado 81 00:07:48,350 --> 00:07:51,560 Ei,ei espera! 82 00:07:59,240 --> 00:08:01,060 Ei, fique apenas mais um pouco 83 00:08:08,230 --> 00:08:12,020 Ei você!Não pode ir embora depois que pediu!Espere! 84 00:08:14,020 --> 00:08:16,670 ...então você tem que pensar sobre True Life 85 00:08:21,140 --> 00:08:23,800 Seja esperto, True Life 86 00:08:24,300 --> 00:08:26,040 Venda explosiva! 87 00:08:31,550 --> 00:08:32,740 Bem vindo Yuji 88 00:08:34,810 --> 00:08:36,260 Estava frio, não estava? 89 00:08:48,520 --> 00:08:50,250 Me desculpe sobre aquilo, 90 00:08:51,730 --> 00:08:54,890 Então hoje é o dia em que recebeu alta. 91 00:08:54,890 --> 00:08:57,850 Tio,além disso tem uma coisa que quero lhe perguntar 92 00:08:58,720 --> 00:09:01,380 Ei,só vim para casa agora? 93 00:09:01,380 --> 00:09:06,860 Um pouco depois do acidente, a campanhia do meu irmão mais novo foi a falência 94 00:09:06,860 --> 00:09:13,150 Deixando uma divída, e sua casa foi retomada 95 00:09:13,760 --> 00:09:14,780 Infelizmente... 96 00:09:20,150 --> 00:09:22,020 O que vai fazer agora? 97 00:09:22,020 --> 00:09:23,170 Eu não gosto da idéia de ter de ficar pegando ele 98 00:09:23,170 --> 00:09:24,220 Eu não farei tal coisa 99 00:09:24,600 --> 00:09:27,960 Não se preocupe 100 00:09:37,970 --> 00:09:39,830 Não será ruim se ele descobrir? 101 00:09:40,300 --> 00:09:42,640 Mentindo sobre a campainha do pai dele sendo retomada? 102 00:09:43,700 --> 00:09:46,820 Você vendeu a campanhia do Yuji não foi? 103 00:09:47,560 --> 00:09:48,950 Eu não achava que ele ainda estivesse vivo 104 00:09:52,460 --> 00:09:53,830 Droga... 105 00:09:55,160 --> 00:09:58,550 Estava tudo bem quando ele estava "morto" 106 00:10:12,320 --> 00:10:14,510 Droga, vocês são muito chato 107 00:10:15,050 --> 00:10:16,510 Deixando meu estômago doente 108 00:10:17,370 --> 00:10:20,040 Nós ainda não nos apresentamos, não foi? 109 00:10:20,040 --> 00:10:21,300 Eu sou Daisuke Maki 110 00:10:21,300 --> 00:10:22,200 Kohei Mako 111 00:10:22,590 --> 00:10:24,200 E eu Inoshi Izau 112 00:10:24,200 --> 00:10:27,360 Nós não tinhamos intenção de lhe enganar 113 00:10:27,360 --> 00:10:29,360 Sim.Todos felizes... Ei 114 00:10:29,360 --> 00:10:31,100 Onde você vai? 115 00:10:31,100 --> 00:10:32,320 Um lugar que vocês não estejam 116 00:10:32,320 --> 00:10:33,950 Espere nós vamos também 117 00:10:34,560 --> 00:10:37,940 Ei, não toque!Nunca mais toque nisso! 118 00:10:37,940 --> 00:10:40,240 Entendeu? Você e você também 119 00:10:41,620 --> 00:10:43,070 Entendemos 120 00:10:58,060 --> 00:11:00,080 Aqui vamos nós... 121 00:11:01,340 --> 00:11:03,730 Ok,bom,bom,bom 122 00:11:04,540 --> 00:11:06,750 Depressa 123 00:11:06,750 --> 00:11:07,300 Aqui vamos nós 124 00:11:07,300 --> 00:11:07,650 Sim 125 00:11:10,960 --> 00:11:14,680 Parem... Quem são esses caras? 126 00:12:02,170 --> 00:12:03,660 Desculpe a demora. Desculpe a demora. 127 00:12:04,240 --> 00:12:05,660 Está muito quente 128 00:12:07,800 --> 00:12:09,130 Daisuke está atrasado 129 00:12:10,180 --> 00:12:12,810 Ele sempre demora no banheiro 130 00:12:12,810 --> 00:12:13,740 Isso tudo? 131 00:12:14,840 --> 00:12:16,340 Espere, onde vai? 132 00:12:16,990 --> 00:12:17,990 Banheiro... 133 00:12:20,880 --> 00:12:22,170 Só brincando... 134 00:12:23,490 --> 00:12:24,170 Bye Bye 135 00:12:45,180 --> 00:12:45,940 Não tem como 136 00:12:47,730 --> 00:12:49,700 Que é isso? 137 00:12:50,570 --> 00:12:52,720 O que quer dizer com Daisuke está morto? 138 00:12:56,130 --> 00:12:56,760 Onde? 139 00:12:57,670 --> 00:13:02,760 Não está aqui. Desaparceu. O corpo estava aqui 140 00:13:14,080 --> 00:13:15,060 Yuji 141 00:13:15,280 --> 00:13:17,560 Chie, você sabe que dia é hoje? 142 00:13:18,640 --> 00:13:19,560 Eu soube... 143 00:13:21,030 --> 00:13:22,390 Parabéns por sua alta no hospital 144 00:13:23,990 --> 00:13:25,370 Yuji...Eu... 145 00:13:25,730 --> 00:13:28,770 Não, hoje é o nosso primeiro aniversário 146 00:13:29,390 --> 00:13:32,340 Você disse que queria um encontro em uma bicicleta. 147 00:13:33,380 --> 00:13:34,640 Suba 148 00:13:35,730 --> 00:13:38,140 Hoje não é nosso aniversário 149 00:13:40,610 --> 00:13:47,070 Talvez seja para você Yuji... Mas pra mim é diferente 150 00:13:47,730 --> 00:13:51,670 Do que está falando? Depressa suba 151 00:13:52,690 --> 00:14:04,290 Yuji, talvez você seja o mesmo do passado... mas eu não sou a mesma 152 00:14:07,000 --> 00:14:07,790 Desculpe 153 00:14:08,870 --> 00:14:10,190 O que há de errado, Chie? 154 00:14:14,180 --> 00:14:17,480 Yuji, esta pessoa não é mais sua namorada 155 00:14:19,900 --> 00:14:20,630 Venha... 156 00:14:22,800 --> 00:14:26,470 Um monte de coisas aconteceram quando você estava dormindo 157 00:14:41,010 --> 00:14:43,800 Que, você ainda tá preocupada com Daisuke? 158 00:14:43,990 --> 00:14:49,950 Não se preocupe, é um mal hábito dele, a moto dele não estava lá então ele vai voltar 159 00:14:49,950 --> 00:14:50,730 Sim,sim 160 00:14:55,780 --> 00:14:56,810 Viu?Ai está ele 161 00:15:07,390 --> 00:15:08,890 Ei você,sabe! 162 00:15:32,130 --> 00:15:34,000 Ei,essa não é hora de rir... 163 00:15:41,550 --> 00:15:45,610 Quê? O que está havendo? O que é isso?! 164 00:15:50,500 --> 00:15:51,460 Quem é você? 165 00:15:51,900 --> 00:15:53,200 Entregue a mochila 166 00:15:55,550 --> 00:15:58,470 Não pode ser...é você... 167 00:16:03,820 --> 00:16:04,630 Ei 168 00:16:19,900 --> 00:16:23,220 É inútil, você não pode correr 169 00:16:31,090 --> 00:16:31,900 Yuji... 170 00:16:40,070 --> 00:16:41,340 O que é você? 171 00:16:41,670 --> 00:16:43,530 O que você fez com aqueles dois? 172 00:16:50,060 --> 00:16:52,320 Corra! Esse cara é o suspeito! 173 00:16:53,530 --> 00:16:56,690 Não, você está errada 174 00:17:05,500 --> 00:17:07,910 Yuji, qual seu problema? 175 00:17:09,610 --> 00:17:13,070 Eu vou lhe dizer, eu não quero ver você se lamentando 176 00:17:14,430 --> 00:17:16,300 O que eu fiz? 177 00:17:17,830 --> 00:17:18,680 Diga-me 178 00:17:20,080 --> 00:17:21,930 Por que eu estou passando por isso? 179 00:17:22,200 --> 00:17:24,130 Você estava "morto" 180 00:17:25,050 --> 00:17:26,880 É sua culpa ter "voltado a vida" 181 00:17:30,750 --> 00:17:32,040 Me dê o cinto 182 00:17:37,900 --> 00:17:40,300 Devolva minha mochila! 183 00:17:45,400 --> 00:17:48,990 Não, isso não é meu. O que é isso? 184 00:17:48,990 --> 00:17:51,170 Por isso por ter "voltado a vida"? 185 00:17:52,410 --> 00:17:53,130 NÃO! 186 00:17:54,630 --> 00:17:55,440 NÃO! 187 00:17:56,970 --> 00:17:58,450 Não foi minha culpa 188 00:17:58,880 --> 00:18:02,380 Então, estou errado? 189 00:18:05,020 --> 00:18:08,790 Sim, tem que estar 190 00:18:22,870 --> 00:18:24,250 STANDING BY 191 00:18:27,800 --> 00:18:28,610 HENSHIN! 192 00:18:33,070 --> 00:18:33,960 ERROR 193 00:18:42,470 --> 00:18:46,010 Você não consegue usar os poderes do cinto 194 00:19:09,280 --> 00:19:11,010 Ei, o que está fazendo? 195 00:19:11,650 --> 00:19:13,010 Testando 196 00:19:45,840 --> 00:19:46,610 STANDING BY 197 00:19:52,640 --> 00:19:53,750 COMPLETE 198 00:20:13,180 --> 00:20:14,320 O que é isso? 199 00:22:46,640 --> 00:22:47,560 Isso é... 200 00:22:49,960 --> 00:22:52,750 O poder do cinto... 201 00:23:05,630 --> 00:23:07,790 ABRA SEUS OLHOS PARA O PRÓXIMO FAIZ 202 00:23:07,790 --> 00:23:09,790 Então seu nome é Inui Takumi? 203 00:23:10,800 --> 00:23:14,120 O que aconteceu comigo? 204 00:23:14,120 --> 00:23:17,290 Me de aquela mochila 205 00:23:17,290 --> 00:23:19,760 Você sabe o que é isso? 206 00:23:19,760 --> 00:23:21,760 Ele é o suspeito! 207 00:23:21,760 --> 00:23:23,480 Está bem assim? 208 00:23:24,210 --> 00:23:27,340 Orphenoc é um ser que ultrapassa os humanos 209 00:23:27,340 --> 00:23:28,760 Orphenoc? 210 00:23:29,730 --> 00:23:30,500 HENSHIN! 211 00:23:32,580 --> 00:23:34,750 Por que você está viajando?